— Ты говоришь на языке змей, Гарри, — ответил Дамблдор спокойно, — потому что на нем говорит Волан-де-Морт — единственный оставшийся потомок Салазара Слизерина. Если не ошибаюсь, он нечаянно вложил в тебя толику своих сил — в ту ночь, когда наградил этим шрамом. Уверен, сам он этого не хотел. (с) Гарри Поттер
Гарри чувствовал, как его уносит всё дальше от поляны, как свистит в ушах встречный ветер, а метла упрямо не слушается его попыток выровняться. Он мчался над вершинами деревьев, дальше и дальше, в самую глубь Запретного леса. Сердце бешено колотилось в груди, ладони вспотели, но разжать пальцы, даже, чтобы поправить соскользнувшие чуть ниже руки, было страшно.
Метла неслась вниз, крутилась в воздухе, и теперь Гарри мог различить между кронами деревьев узкие, извилистые тропы, тёмные пятна оврагов и зловещие тени, шевелящиеся внизу. Лес становился всё темнее, а воздух — гуще. Сверху клубился не слишком густой, но заметный туман, постепенно сгущавшийся по мере углубления в чащу.
Какие-то сбои в чарах метлы начали становиться очевиднее: она то резко теряла высоту, срывая листья с верхушек деревьев, то вновь взмывала вверх, едва не вышвыривая его из седла. Но она всё так же упрямо летела дальше и дальше от замка, словно ведомая невидимой силой. Впереди стремительно приближался высокий холм, поросший густым кустарником.
Гарри сглотнул, понимая, что у него всего один шанс: прыгнуть. Стукнувшее в голову безумное решение казалось единственным выходом. Если он промедлит, то окажется слишком далеко в глубине леса, где никто не сможет его найти.
Он задержал дыхание и заставил себя дождаться нужного момента. Когда метла пронеслась над кустами, Гарри разжал пальцы. В тот же миг мир взорвался болью, сухим треском ломаемых веток и оглушающим гулом крови в ушах.
Он тяжело приземлился в плотный куст ежевики, больно ударившись локтями и боком. Острая боль пронзила ладони — они были исцарапаны шипами. Гарри вздрогнул, когда что-то тонкое и хлёсткое зацепило его за скулу.
Вскрикнув от неожиданности, он выкарабкался из колючего плена и опустился на землю, жадно вдыхая воздух. Грудь ходила ходуном, сердце колотилось так, будто готово было выпрыгнуть наружу.
Метла, не заметив потери седока, искря и вихляя исчезла в глубине леса.
Вокруг стояла зловещая тишина. Лес был не просто тёмным — он поглощал свет. Высокие деревья сплетались ветвями, сквозь которые пробивалось всего несколько бледных лучей солнца. Воздух был сырой, пропитанный запахом гнили и сырости. Где-то далеко ухнула сова, нарушая пугающую тишину.
Гарри огляделся, не в силах сдержать сто отчаянья.
«Как теперь выбраться?»
Он нерешительно вытащил палочку и, вспомнив урок по Защите от Тёмных Искусств, направил её вверх. Из кончика вырвался сноп ярких искр. Гарри задержал дыхание и замер в ожидании. Однако… ничего. Ни ответного огонька, ни крика преподавателя, ни шума приближающихся шагов. Никто не пришёл — ни мадам Хуч, ни МакГонагалл, ни директор. Никого.
Он стиснул зубы, подавляя растущее чувство паники. Наверное, было глупо надеяться, что его найдут так быстро. Оставаться на одном месте было, пожалуй, самым разумным решением. Если его ищут, а его обязательно ищут — он должен быть максимально заметным. А попробовать добраться до Хогвартса самому… Гарри даже не понимал, в какой стороне находится замок. Правда и сидеть в одиночестве в этом мрачном, зловещем месте…
Спустя некоторое время после очередного снопа искр вдалеке раздался волчий вой, а также чей-то громкий рев. Гарри похолодел, замирая на месте и стискивая в руках волшебную палочку.
Вой повторился. Уже чуть ближе. Волки… или что-то еще, что он не знал.
Мальчик оглянулся, в поисках укрытия. Он знал, что волки не лазают по деревьям, однако на этом холме, помимо кустарника, не было ни одного большого дерева. Теперь, ситуация кардинально поменялась. Что-то подсказывало ему, что оставаться на открытом месте — не лучшая идея. Тогда мальчик решил спуститься вниз, туда, где погруженные в мрак стояли высокие темные деревья. Может быть, он найдёт безопасное место, на которое можно забраться.
Он с трудом спустился с крутого холма, шагнул в чащу, и тут же темнота окутала его со всех сторон. Вытянув перед собой палочку, когтевранец пробормотал:
— Люмос.
Кончик палочки вспыхнул мягким светом, отбрасывая дрожащие тени на искривлённые корни и сучья. Лес казался древним, живым, его толстые деревья словно двигались, дышали, наблюдали за ним. Гарри заметил несколько тёмных коконов, свисающих с ветвей. Его передёрнуло.
Затем раздался сухой, мерзкий шорох — словно сотни тонких лапок заскользили по земле. Гарри замер.
И вдруг что-то коснулось его спины. Он вздрогнул, резко обернулся — и едва не вскрикнул. По его мантии полз паук, размером с кулак. Он смахнул его и, не думая, раздавил каблуком.
Треск хрупкого панциря разнёсся в ночи.
— Мерзость… — Гарри скривился. Он не любил пауков. По началу — боялся, но потом привык и просто не любил. Когда его запирали в чулане, эти маленькие мохнатые членистоногие иногда норовили залезть на спящего мальчика и один раз он проснулся с пауком в волосах.
— Кш-ш-ш… — раздался шорох за пределами освещенного круга, где-то сзади. Гарри быстро обернулся, выхватывая светом палочки большую тень. И тут, будто по сигналу, из-за ближайшего векового дуба, осторожно ступая по прелым листьям вылезло нечто тёмное и огромное. От волнения, палочка Гарри засияла еще сильнее, освещая нерешительно отступившего от этого света паука.
Вот только к нему присоединился еще один, чуть больше. Затем ещё один. Ещё. Не успел он оглянуться, как вокруг испуганного парня создалось медленно сужающееся кольцо огромных мохнатых существ разных форм и размеров. Их глаза зловеще поблёскивали в лучах его палочки, хелицеры нервно дёргались, издавая жуткий, скрежещущий звук.
Гарри медленно попятился, не отводя взгляда от приближающихся тварей, дрожащими пальцами сжимая палочку. Что-то ему подсказывало, что искры ему точно не помогут…
Один из пауков, самый большой среди собравшихся, поднялся на тонких лапах и щёлкнул жвалами.
— Мясо… — раздался скрипучий, едва узнаваемый голос.
Гарри сглотнул.
— Отлично, они ещё и разговаривают, — пробормотал он, облизывая пересохшие губы. — Послушайте… не ешьте меня, пожалуйста!
Но пауки, обступившие парня явно не слишком обращали внимания на слова добычи. Они обступили испуганного мальчика, словно бы привыкая к свету, и вдруг, словно по команде развернулись в другую сторону, шевеля жвалами…
— Спасибо… — произнес мальчик, подумав, что его слова все-таки были услышаны и тут, как-то очень близко раздался мощный рёв.
Громоподобный, низкий, сотрясающий воздух радостный рёв, от которого содрогнулся весь лес. Деревья задрожали, листья посыпались с ветвей. Гарри резко затормозил, едва не врезавшись в поваленное бревно.
— Г-Р-А-А-ааа!!! — Из-за кустов вывалилось нечто огромное. Тролль.
Это было массивное, кажущееся грубым и неуклюжим существо, ростом чуть более четырёх метров. В глазах мальчика оно выглядело еще больше, за счёт своей громоздкой, мускулистой фигуры. Кожа его была серовато-зелёной, покрытой грубыми наростами и бородавками. Голова непропорционально маленькая по сравнению с огромным телом, а череп словно врос в могучие плечи.
Лоб низкий и покатый, придающий существу тупое и невыразительное выражение лица. Глаза маленькие, глубоко посаженные, почти свинцового цвета, без блеска интеллекта, но с дикой, инстинктивной жестокостью и голодом.
Тролль, подслеповато щурясь в свете палочки, уставился на пауков, затем оскалился, поднял огромную дубину и довольно быстро обрушил её с глухим ударом вниз. Один из пауков взвизгнул и с хрустом оказался размазанным по земле. Тролль с радостью нагнулся, в один миг закидывая огромного паука в свой не менее огромный рот.
— Кшь-шьяя — большие пауки зашипели, набрасываясь на гиганта и пытаясь вонзить свои жала в его прочную и твердую шкуру.
Дальше Гарри просто не видел. Не став ждать он бросился в бегство, петляя между деревьями и освещая себе путь светом люмоса. Позади раздалось шипение и громкий стрекот множества лапок, бегущих с разных сторон на более агрессивную добычу. Он слышал, как они цепляются за корни, продвигаясь сквозь чащу, слышал, как листья шуршат под их тяжёлыми телами.
Всё, что он знал — ему нужно было бежать. Пока ещё не стало хуже.
* * *
Гарри бежал, не разбирая дороги, перепрыгивая через корни, скользя по влажной земле. Ветви хлестали его по лицу, но он не останавливался. Сердце громко стучало в груди, дыхание сбивалось. Он знал: стоит ему замедлиться — и его догонят либо пауки, либо тролль. Ветви деревьев угрожающе скрипели, окружая его со всех сторон. Лес жил своей не видимой снаружи жизнью, и Гарри чувствовал в нём всего лишь загнанным зверем.
Он бежал так до тех пор, пока мог. К счастью, бегать он умел долго. Этому способствовала устроенная кузеном игра: «Охота на Гарри». Мальчик ненавидел его за это…, но сейчас, от части. Самую капельку — был ему благодарен.
Сбоку послышался резкий, писклявый визг. Он раздался над ухом, заставляя Гарри рефлекторно пригнуться. Маленькое, чёрное создание с трепещущими крыльями пронеслось рядом и взвилось вверх. Оно завизжало, раскрыв крошечную пасть, полную острых зубов.
Докси.
Гарри не успел разглядеть, откуда они взялись, но теперь их была целая стая. Они выныривали из темноты, кружили вокруг, резкими рывками кидаясь к нему. Один впился в рукав его мантии, зубы проскользнули по ткани, чуть не доставая до кожи. Первокурсник замахнулся на него, пытаясь сбить ладонью, но существо ловко увернулось и с гнусным визгом взвилось вверх.
Его пальцы судорожно сжали палочку. Почему его просто не могут оставить в покое…
— Вингардиум Левиосса! — выкрикнул он в панике, направляя палочку на ближайшую Докси.
Тварь дёрнулась в воздухе, повинуясь движению палочкой, и с гулким хрустом влетев в ближайшие дерево. Но остальные лишь на мгновение зависли, а затем с ещё большей яростью бросились на того, кто потревожил их территорию. Гарри сделал несколько шагов назад, отчаянно направляя палочку на следующую цель.
— Левиосса! — крикнул он снова.
Одна из Докси подскочила вверх, беспомощно трепыхаясь в воздухе. Но остальные не остановились. Они налетали на него волнами, кусали за руки, за шею. Гарри вскрикнул, теряя концентрацию. Он размахивал палочкой, стараясь удерживать хотя бы одну из тварей, но их было слишком много.
Его кожа горела, в местах укусов жгло, как от яда. Голова закружилась, страх сковал его. И тут внутри вспыхнуло что-то странное — не мысль, не воспоминание, а будто зов, что-то, что он знал, но не знал откуда. Он стиснул зубы, ощущая усилившуюся в голове боль. Слова слышанного когда-то заклинания сами всплыли в памяти…
— Инсендио! — закричал он, направляя палочку в воздух.
Вспыхнуло яркое пламя. Воздух разрезал пронзительный визг — первая Докси вспыхнула, опадая на землю бездыханным трупиком. Пламя окрасило ночной лес в багровые оттенки, тени закружились, и на мгновение показалось, что сами деревья вспыхнули кровавыми всполохами.
— Инсендио! — почти с ненавистью выкрикнул Гарри снова, и сразу несколько летающих существ превратились в горящий пепел.
Визжащая стая взвилась выше, кружа в безумной панике. Ещё один взмах палочки — вспышка, жар, всполохи огня разорвали темноту. Гарри не остановился. Он снова и снова кидал заклинания в мелькающие силуэты, пока воздух не наполнился запахом гари и едким дымом. Его дыхание было сбивчивым, ноздри раздувались. Он смотрел, как последние Докси, ослеплённые огнём, бросились врассыпную, улетая в ночь.
В груди колотилась злость. Рука, державшая палочку, дрожала. Он и сам не понял, когда неуверенность сменилась решимостью, а страх и боль — глубокой злостью, граничащей с ненавистью.
Он глубоко вдохнул, унимая бешено колотящееся сердце и сжимая в руке магический концентратор, а зеленые глаза сверкнули отчаянной решимостью.
Если ему не помогут другие, он поможет себе сам.
* * *
Гарри не знал, как долго находится в этом лесу. Он просто упрямо шел вперед, жалея, что не выучил заклинание определения направления и времени. То, что они изучали в Хогвартсе было интересно…, но оказавшись тут, мальчик понял, что он знает слишком мало. Например, ему сильно хотелось пить, но заклинание Агуаменти школьники изучали только на шестом курсе…
Некоторое время спустя, Гарри набрел на небольшую полянку, где был родничок. Небольшой ключ, бивший прямо из-под земли, на небольшом, покрытом травой пятачке. Это было странно, но местность вокруг родника, разительно отличаясь от окружающего его леса. Небольшая полянка чувствовалась как-то… по-другому. Даже деревья вокруг, казалось, стали светлее. Гарри подошел к роднику чтобы попить воды… затем и вовсе сел, давая отдых напряженным ногам.
Покой был недолгим. Где-то впереди раздался странный звук — тихий, едва уловимый перестук копыт по влажной земле.
Гарри обернулся, вскидывая палочку.
Между деревьями, в сгустившемся тумане, мелькнуло белое сияние. Оно двигалось медленно, осторожно, казалось бы даже не касаясь земли. Гарри замер, невольно задержав дыхание.
Из тени вышел единорог.
Его тонкое тело переливалось в лунном свете, а светящаяся белоснежная грива спадала лёгкими волнами на шею. Раньше мальчику казалось, что единороги похожи на лошадей… Только с рогом на лбу. Но только встретившись с этим светлым созданием, он понял, что картинки из учебников не могут передать всю красоту этого, словно воздушного существа. Глаза существа были тёмные, глубокие, полные чего-то, что Гарри не мог описать. Единорог смотрел прямо на него.
Гарри не шевелился. Он не хотел спугнуть его, но в груди вдруг возникло какое-то неприятное чувство. Снова заболела голова. Единорог продолжал смотреть, а затем медленно сделал шаг назад. И ещё один.
— Привет…— прошептал мальчик. Гарри сделал шаг вперёд. Ему казалось очень важным дотронуться до этого удивительного создания. Но Единорог только смотрел на него странным взглядом, затем развернулся и, не глядя назад, скрылся в чаще.
— Нет, не уходи!!!
Гарри сделал еще пару шагов вперед, но волшебное создание словно бы растворилось в окружающем мраке. И он остался стоять один, посреди темного леса. Ветер зашевелил его волосы. Впервые за всё это время он почувствовал что-то похожее на холод. Изнутри появилась волна разочарования.
Туман окутал поляну, скрывая следы единорога, а его сердце всё ещё билось быстрее от того, что произошло. Он не знал, почему это существо ушло. А он лишь хотел прикоснуться, почувствовать себя здесь не таким одиноким. Может быть это существо могло ему помочь… Казалось, что эта встреча — шанс, который выпадает раз в жизни. Но этот взгляд…
Теперь, после настигшего его разочарования полный молчаливого осуждения, не оставлял Гарри покоя. Полянка, еще мгновение назад наполненная незримой магией, которая так явно витала в воздухе вокруг, теперь казалась просто обычной частью леса.
* * *
Гарри продолжал идти через лес, каждый шаг отдавался усталостью в его теле. Туман становился всё гуще, воздух был тяжёлым и влажным, пропитываясь запахом сырой древесины и чего-то ещё… чего-то металлического. Он уже не знал, сколько времени блуждал среди деревьев, но ощущение одиночества становилось всё более гнетущим. А ещё, он явно шёл куда-то не туда.
И вдруг он услышал чей-то странный голос, похожий на шёпот.
— Не сопротивляйс-с-с-я…
Голос был едва уловимый, слабый, словно чей-то хриплый вздох. Затем — болезненный писк, наполненный страхом и болью, прорезал лес. Гарри замер, сердце забилось быстрее. Звук раздавался совсем рядом.
Может быть, это человек, и ему нужна помощь…
Мальчик двинулся на голос, осторожно раздвинул ветки и оказался на небольшой поляне. Там, в полумраке, под одним из деревьев огромной тенью лежал удав.
Но это был не просто удав.
Его тело, толстое и длинное, извивалось кольцами, сжимая свою жертву. Огромная белка, зажатая в этой живой ловушке, всё ещё билась, но с каждым мгновением её движения становились слабее. Её сильные лапки дрожали, силясь вырваться, даже на вид острые когти царапали змеиную кожу, но тщетно. Удав лишь ещё сильнее напрягал свои мышцы, сжимая кольца всё туже. Раздался хруст.
Белка закричала. Это был пронзительный, полный отчаяния писк, от которого у Гарри по спине побежали мурашки.
— Тиш-ш-ш-е… — прошипел удав, медленно сжимая кольца.
Писк превратился в хрип. Лапки белки слабо подёргивались, но уже не пытались сопротивляться.
— С-с-ладкая с-с-слабос-с-сть… — прошептала змея, ещё немного сжав кольца.
И затем — тишина.
Только шелестение сжимающихся колец. Белка уже не дёргалась.
Удав разжал хватку. Безжизненное тело упало на мох. И тут же он начал есть.
Его челюсти раскрылись широко, неестественно, как будто растягиваясь, и обволокли добычу. Гарри не мог оторвать взгляда, наблюдая, как змея, медленно и методично, поглощает белку. Он видел, как кожа змеи подрагивала, будто под ней двигались мышцы, направляя пищу вниз по телу. Это было так страшно, и так… завораживающе.
И только когда удав полностью поглотил добычу, он вдруг замер и поднял голову.
Его глаза — жёлтые, безмятежно-спокойные, безжалостные — встретились с глазами мальчика.
Теперь Гарри понял, чей шёпот он слышал. Это был не человек. Это была змея.
Гарри уже говорил со змеями раньше. Вначале, когда он обнаружил в себе эту способность, он обрадовался, пытаясь расспросить змеек о себе или о том, есть ли другие похожие люди. Или хотя бы просто попробовать поговорить… Вот только обычно змеи были глупыми, их мысли — примитивными. Он понимал их «слова», но в них не было осознанности: «добыча», «тепло», «холодно», «опасность»… и тому подобные обрывки доносились от его «собеседников». Да, по какой-то причине змеи подчинялись его командам, но и только…
Но этот удав… он был другим. Гарри сразу понял это. В его глазах не было пустоты. В них было что-то большее.
— Детеныш-ш-ш… — фыркнул удав, его язык мелькнул в воздухе. Он собирался уползти.
— Ты… понимаешь меня? — спросил Гарри с надеждой. Его голос звучал тише, чем он хотел.
— Говоря-ш-ш-ий… — прошипел удав, остановившись и вновь оборачиваясь к мальчику. — Чувс-с-с-твую твой с-с-с-страх…, но ты не бежиш-ш-ь…
Хоть он и не ответил на его вопрос, но всё же удав его понимал.
— Ты знаешь, где Хогвартс? — нетерпеливо спросил Гарри, сам не замечая, что вместо слов его горло издаёт вибрирующее шипение.
— Хогвартс-с-с… — словно пробуя это слово на языке, произнёс удав. — Я с-с-с-лыш-шал это рань-ш-ше… с-ш-то это?
— Это школа, школа магии! — обрадованно ответил мальчик. — Хогвартс, там я учусь. Большой замок. Много таких же, как и я.
— Яс-с-с-но… — произнёс удав. — Мес-с-сто… где много детеныш-ш-шей…
Он замолчал, обдумывая сказанное.
— Так ты знаешь, где это? — воодушевлённо спросил Гарри, прерывая молчание. — Можешь отвести меня туда?!
Змея смотрела на него долгую секунду, затем склонила голову.
— Да…