Крылья стальной бабочки

Двадцать седьмая глава

— Как думаешь, кто тебе назначил встречу?

Мы полчаса как ждем человека, пожелавшего остаться инкогнито. Переместились в Глазго, перешли на маггловскую сторону. Не успели толком осмотреться, в моем кармане волшебным образом оказалось еще одно письмо. Теперь для разнообразия в послании был указан адрес ресторана «Rogano».

Название знакомое. Точно, Джеймс же сюда водил Лили. Рыжик очень любила устриц и лосося. Помнится, она с восторгом отзывалась о невероятной атмосфере заведения в стиле ар-деко, имитирующем интерьер круизного лайнера. И хвалила меню. А в еде Лилиана была очень притязательна. Ей тяжело приходилось в школе. Пока выбирала, что покушать, трапеза заканчивалась, столешница становилась девственно чистой. Подкармливал ее припасенными сэндвичами. Как же это было давно. В другой жизни.

Ресторан нашли быстро. Вежливый таксист не удивился, старое заведение пользуется популярность у туристов, за которых нас и принял. Но там нас никто не ждал. Места оказались свободными только на террасе, так как пасмурная и прохладная погода не располагала к обеду на улице. Не получилось насладиться интерьером корабля «Queen Mary».

— Не знаю, кому понадобилось так шутить. Раз уж пришли, давай поедим.

— Я разве отказываюсь, — Фрэнк потер ладоши.

Лонгботтом с недавнего времени в поте лица трудится в элитном подразделении ДМП. На службе выкладывается, чтобы злопыхатели не говорили, будто он получил теплое место по протекции матушки. Считаю, напрасные потуги. Все равно будут перемывать кости, хоть в лепешку расшибись. А еще и в домашних теплицах пашет, не разгибая спины. Ха-ха! Частенько навещает начальницу, Амелия Боунс не дает ему расслабляться. Поэтому друг постоянно голодный.

Сделали заказ. Не разочаровался. Восхитили свежие устрицы на половинке раковины. Мидии, запеченные под слоем соуса на основе шпината, трав, лука-шалота и панировочных сухарей. Богато, ароматно и безумно элегантно. Оценили классику, которая, как сказал официант, не менялась десятилетиями. Нежнейшие ломтики лосося холодного копчения, приготовленные по собственному рецепту Rogano подали с традиционными гренками из ржаного хлеба, лимоном и каперсами.

— Очень рекомендую вершину нашей кухни — Турнедо Россини. И символ Глазго — Лангустины Рогано на гриле.

Немолодой официант так завлекательно рассказывал о кухне ресторана, хотелось попробовать все. Настоящий профессионал.

Сомелье предложил Шабли и выдержанный Бордо из Медока. Попросили вместо вина минеральную воду, чем разочаровали молодого человека. Понятно, отчего он опечалился, лишился заработка. Алкоголь в ресторанах стоит дорого, составляет как минимум половину чека. Но не в деньгах дело. После путешествия в Камбоджу все без исключения избегаем употребление спиртных напитков. Особенно в общественных местах. Хотя Северус и уверяет, что и в воду можно подмешать отраву. Сам почему-то тоже отказывается от горячительного.

— В глазах парнишки мы выглядим школьницами, разорившими мамин гардероб и решивших гульнуть на деньги из разбитой копилки. Или закодированными алкоголиками.

Менталисты принесли новое веяние от магглов. Ставят блоки и закладки, чтобы оградить человека от пагубных привычек. Скорее это помощь близким пьяниц и наркоманов. Не все решаются опустившегося родича отлучить от семьи или пустить в расход. Пытаются, лечат. Как по мне, гиблое дело, сам не захочет, никакой мозгоправ не заставит бросить пить.

— Мне все равно, что обо мне думают незнакомые магглы. Как вспомню, что с нами чуть не сотворил этот свихнувшийся сквиб… — Я махнул рукой, не желая ворошить так и не забытую историю нашего эпикфейла. Нарочито грубо сказал: — Давай нормально пожрем.

Зато не отказались от гарниров и салатов. Заказали по две порции десерта. Ну точно, девочки-школьницы! Полакомились суфле «Рогано». Воздушное горячее суфле с густым шоколадным соусом и ароматный горячий чай оставили приятное тепло и послевкусие. Не поскупились, оставили щедрые чаевые и для сомелье в том числе. Парнишка ведь старался, грамотно подобрал напитки и подробно рассказал о винах.

Совершенно случайно заметил на чеке мелко написанный адрес. После прочтения надпись исчезла. Да кто так шутит? Делать нечего, отправились на поиски Broomfield Road, 144. Из приличных слов остались только предлоги. Дома с таким номером не было. Мы оказались на пустыре, за которым начинался Спрингберн-Парк. Когда уже собирались трансгрессировать, из невидимости вышел человек. И как это понимать?!

— Это же официант! — отчего-то обрадовался Фрэнк.

Ну да, это он. Хорошо запомнил человека, рассказывающего о блюдах с таким воодушевлением. Не понимаю, как такое могло произойти. Мне не помогло приобретенное чутье аур. Не смог в мужчине распознать мага. А ведь был настороже, ожидая подвоха от незнакомца, назначившего встречу. Теперь-то ощущаю его силу.

— Мистер Блэк, не хмурьтесь. Вы же сами собирали обо мне информацию. Ваши люди следили за моим домом. Наводили справки о сыне и внуке. Если не догадались, я Чарльз Мальсибер.

Вот так номер! Мальсибер. Вообще-то я не искал с опасными магами встречи. Подумывал связаться с ними, когда дети отправятся в Хогвартс, во власть Дамблдора. Любой союзник будет не лишним в борьбе с Пауком. Но раз так получилось, будем договариваться.

— Я предлагаю навестить моего старинного друга. Вы его хорошо знаете и, думаю, будете не против повидаться с наставником. Аластор точно дома. Скучает на пенсии. Наверное, занялся выращиванием огнероз и разведением книзлов.

Надо же, Мальсибер дружит с Грюмом. А собственно, почему нет. Мы знакомы с Аластором, но много ли про него знаем. Послужной список? Только официальную версию и короткие оговорки о миссиях. Семейные отношения? Нет. Чуть приоткрылась тайна с его дочерью и внучкой Эммой Банкрофт, и всё. Тем не менее, где живет Грюм, мы в курсе. Прыгнули по известным координатам. Не раз бывали в доме наставника. Хорошо, никогда не расстаюсь с сумкой с расширенным пространством. А то было бы неудобно идти в гости с пустыми руками. В заначке в стазисе лежит его любимый окорок черного кабана и травяной сбор от простуды.

— О, явился-таки старый лис. Где столько лет шлялся? — вместо приветствия проворчал Грюм. Но калитку отпер и махнул, приглашая пройти.

— Я тоже по тебе скучал, дружище, — Чарльз оскалился.

Это у него улыбка такая? Хм, как говорит Беллатрикс, еще не вечер. Каким я буду через лет пятьдесят. А через сто? Стоим на гравийной дорожке, шаг вправо, шаг влево — чревато срабатыванием магических капканов. Хватило одного раза. Полдня вниз головой болтался.

Артефактный глаз просканировал нас по нескольку раз. Привычное дело. А что хотели? Наведались к признанному параноику Британии, так что терпим и получаем удовольствие. Ждем, когда хозяин даст разрешение войти в дом.

— Оборотни в Запретном лесу тебе друзья, — продолжил ворчать Аластор. — Чего надо? Как погляжу, опять молодых втягиваешь в свои гнилые делишки. Так я тебе не позволю. Это мои парни. Душу в них вложил. А ты, как всегда, на готовенькое рот разеваешь. Я тебе Патрика и Мелиссу не простил. Так и знай.

Ага, получается, между ними произошла размолвка. Что-то приключилось с учениками Грюма. Скорее всего, ребята погибли или покалечились. Ходит же Аластор раз в год к кому-то в Мунго, в отделение, где держат безнадежных больных.

Наставник замахнулся на Чарльза тростью. Тот легко перехватил серьезное в руках профессионала оружие. Мы С Фрэнком, не сговариваясь, решили отойти на пару шагов назад и не вмешиваться в разборки добрых приятелей. А то, что они дружили, сомнению не подлежит. Чужака Грюм бы и на выстрел Бомбарды к своим владениям не подпустил.

— Хватит. Старина, нам нужно поговорить. Твои мальчики в опасности. Это и тебя касается. Птичка на хвосте принесла, тебя хотят попользовать, как продажную девку, а потом слить неудобного калеку.

А вот это очень интересно. Кто и что задумал? Почему мне кажется, будто из кучи дерьма торчит седая борода? Хотя и без Дамблдора у нас хватает врагов. Кто-то же активно мешает, не давая расследовать дело Грейнджеров. Кто так боится, что сквибы узнают свою родословную, и их дочка не будет считаться грязнокровкой. Все больше и больше склоняюсь к родне Стивена. Дело явно в деньгах. В больших деньгах. Гермиона, как ведьма с сильным даром, имеет право на наследство, которое, конечно же, не хотят отдавать. А Альбус сам почти ничего не делает, ловко пользуется плодами работы других. Вот и нашу умницу нашел бы куда пристроить.

— Палку отдай, — насупившись, проворчал наставник. Мальсибер вернул отобранную трость. — Заходите. Чего торчите, как три мартовских дементора на выгуле. Соседка уже все глаза проглядела. Опять станет на меня донос в Аврорат строчить или журналюгам напишет.

— Да кому ты нужен, жалкий пенсионер, — подколол друга Чарльз.

Аластор, ковыляя вперед, показал другу пальцем неприличный жест:

— Я Мерлином в зад поцелованный. Всем нужен. Не только ты гостайну хранишь. Представь себе, стручок старый, кроме тебя есть герои. У меня, между прочим, и орден имеется.

Ха, последнее слово всегда должно оставаться за ним. Мальсибер ухмыльнулся, продолжать спор не стал, помнит о вредном характере приятеля. Насчет наград Грюм не обманывает, за спасение жителей деревни Комри он получил орден Мерлина I степени. В газете писали, был пожар. Что там произошло на самом деле — неизвестно, информация строго засекречена. Правительственная награда является своего рода индульгенцией почти от всего. Именно поэтому его тихо и мирно отправили на пенсию, а не пристукнули. У Аластора на всех высокопоставленных шишек в надежном месте хранится компромат. При странной кончине произойдет взрыв информационной бомбы.

Уж что удалось раскопать старому аврору, боюсь представить. Как минимум, чиновники и политики брали взятки. Не удивлюсь если хитрый хромоножка подловил бонз на более серьезных преступлениях. А вятки это так — баловство. Далеко ходить не надо, начальник Долли недавно попался на взятке в триста тысяч галлеонов. Сам взяткодатель и заявил на мерзавца. Шуму было. Кто-то, не буду показывать пальцем, слил горячие новости в прессу. Зато Долорес получила повышение по службе. Амбридж достойна должности руководителя Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними. По этому поводу мы устроили праздник.

Вошли в небольшую гостиную. В доме отставного аврора царит идеальный порядок. Не казарменный. Полно милых безделушек. Ажурные салфетки Грюм сам вяжет. Лично видел его за работой. Он тогда не стал ругаться за то, что подловил его за странным делом. Не считает вязание зазорным для мужчины. Сказал:

— Сириус, с нашей службой, когда день и ночь видишь только грязь, нужна разрядка. Какое-то дело, успокаивающее разум. Кто-то пейзажи малюет, кто-то возится с артефактами. Некоторые выселяться в борделях. А я вяжу. И тебе советую, найди хобби, иначе выгоришь.

Попробовал. Ничего не получилось. Меня такое муторное дело усыпляет или, наоборот, нервирует еще больше, чем неприятности на службе. Зато я начал чертить схемы для ритуальных фигур. Вроде тоже нудное ремесло, но мне нравится. Готов часами напролет сидеть за пергаментами и инструментами.

Только расселись, приготовились слушать Мальсибера. Прилетел патронус. Суровая мантикора голосом матушки произнесла:

— Сири, бросай все дела. Дети пропали. Жду в Блэк-Хаусе.

Вскочил на ноги. Не прощаясь, некультурно использовал аппарацию. Через секунду рядом появился Фрэнк. Допуск в комнату, где установлен камин и маячок для портключей и трансгрессии есть у всех друзей. Казалось, сканирующий артефакт непозволительно долго проверят Лонгботтома. Я бы мог переместиться без него, но гляжу на побледневшее до синевы лицо друга и молча скриплю зубами.

В ближайшей гостиной меня дожидались матушка, мистер Шоу и Беллатрикс. Кузина внешне спокойно, сидит с идеально ровной спиной, будто кол проглотила. Зато аура пылает беспокойством и злобой. Злится на себя. Дети же сегодня отправились к Белле. Но Древняя Твердыня — безопасное место. Как они могли потеряться? И чужие ни за что бы не проникли к параноикам Лестрейнджам.

— Что случилось? — глухо спросил Лонгботтом. Оба боимся услышать страшное.

— Мелкие обвели вокруг пальца Руди. Попросились на экскурсию в лес Дин. А сами задумали поход в Мордор. Сбежали, –механически ответила Белла, не первый раз повторяет.

— Куда собрались? Зачем?

— Понесли Кольцо Всевластия в Мордор.

Вспомнил, откуда знаю странное название. Гарри с Драко недавно прочли романы Толкиена и заразились романтикой Средиземья. Я тоже прочел. Надо же было быть в курсе, о чем с упоением рассказывает сын и в какие игры играет с друзьями. Но дети ведь не маленькие, чтобы верить в сказки. Неужели, как магглы, решили стать реконструкторами? И дернул же меня Мордред свозить парней на сходку великовозрастных чудиков. Гарри, как ты мог так безответственно поступить? Найду паршивцев, не знаю, что сделаю. Сами потащились в чащу и девочек втянули.

— А…

— Руди и Басти прочесывают лес. Я провела поиск по крови, точка Гарри пульсирует. Жив, не ранен, но находится в опасной среде. Дети могли столкнуться с феями, — плеснула масла в огонь матушка.

Магическая часть леса Дин, а именно туда Рудольфус повез детишек, издревле считается вотчиной цветочных фей. Милые с виду крошки представляют собой монстров пятого уровня опасности. Не нектаром единым живут крылатые тварюшки. Могут заморочить волшебника и выпить кровь и магию. Кроме того, феи жутко обидчивы. Переглянулся с Фрэнком. Надо будет весь лес к дементоровой маме спалим.

— Сири, возьми дары. Не стоит воевать с малым народцем. Нам еще проклятий фей не хватало, — остудила пыл леди Вальбурга.

Ага, а еще от отдела Долли может прилететь огромный штраф. Лес Дин объявлен заповедником и находится под защитой министерства.

— Хорошо. Друг ты тогда собирай наших. Буду ждать вас у трансгрессионной площадки парка.

Лонгботтом кивнул. Вызвал патронус. Росомаха полетела к Синклеру. Я облегченно выдохнул. Правильно, надо успокоиться и действовать разумно. Гордон и Барти могут подтянуть невыразимцев. А Вилли предскажет, с чего начинать поиски. Уверен, Долорес лично явится на переговоры с феями.

Подхватил приготовленную Кричером корзинку с угощением и россыпью самоцветов, являющихся накопителями магической энергии. Надеюсь, этого хватит, чтобы задобрить миловидных чудовищ.

Переместился по знакомым координатам. Раз десять нас Регом водил в поход отец. Скатиться в меланхолию не дала представшая картина. Вокруг портальной площадки, словно смерч, носилась миссис Грейнджер. Супруг тщетно пытался ее остановить. Не понял, их каким ветром их сюда занесло. Или они вместе с Руди сопровождали детей? На Грейнджеров, посмеиваясь, поглядывали Грюм и Мальсибер. Тут уж вообще не знаю, что и сказать. Как ветераны узнали о том, где пропали дети? От мельтешения Моники заболела голова.

— Тихо! — гаркнула появившаяся Беллатрикс.

Кузина сменила платье на охотничий костюм и смотрелась истинной валькирией. Грейнджеры замерли, смешки прекратились. Спасибо тебе, дорогая кузина. А дальше послышались частые хлопки аппарации. Прибыла кавалерия.

Спойлер. В следующих главах. Путешественники в Мордред будут найдены и возвращены домой. Общение Сириуса с феями. Мистер Шоу столкнется со старым врагом и вынужден будет просить помощи у ГГ. Во сне к Блэку придет обиженная им богиня Агония. Узнаем, что она потребует за нанесенное оскорбление. И как Сири сможет помочь Северус. Разгадка происхождения Гермионы и решение проблем, возникших в связи с открытием тайны. Начало поисков Регулуса.

Следующая глава

Лес Дин (кажется, сейчас появятся огромные пауки)

Милые феи (разные, но все опасные)