Сорок шестая глава
— У нашего народа есть свои традиции. Для признания взрослым необходимо пройти…
Ламия замолчала. Не может подобрать правильные слова, чтобы не сказать лишнего, не предназначенного для ушей чужака.
— Сдать экзамен?
— Да, — уголки губ девушки чуть приподнялись, обозначив улыбку. — Необходимо пройти испытание. Я экзамен провалила. Не вовремя забеременела. Родила, оставила малышку надежным людям и повторила попытку. Пришлось надолго уйти, а так как родные не знали о Лее, ее никто не охранял. Я вернулась, а моя девочка пропала. Поиски ничего не дали.
Ничего себе! Испытание проходило несколько лет. Или ламия была в месте, где время течет иначе? Как выяснилось, мы, маги, катастрофически мало знаем об окружающем мире, в котором посчастливилось жить, еще меньше о тех, кто живет рядом с нами. О тех, кто жил на этой планете задолго до людей. И ведь гады перевертыши обстряпали дело так, что и комар носа не подточит. Мать не смогла узнать, где держат ее девочку. Если бы знала, никто ее не удержал бы от проникновения в Чернотопье. Ламия, видимо, так и не призналась своим о ребенке, иначе ей не потребовалось бы просить помощи у человека — отца дочери. Какая причина остановила ее от общения с родней, не берусь предполагать. У иных другие законы и порядки.
— Я могу как-то вам помочь?
Она отрицательно покачала головой.
— Нет. Передай весточку ему. Я его дождусь, вместе проведем похоронный обряд. Вместе … А теперь уходи. Тропа выведет тебя в мир людей.
Она отвернулась, показывая — аудиенция закончена. Ее взгляд устремился в даль, женщина погрузилась в себя. По щеке скатилась одинокая, блестящая, как чистый бриллиант, слеза. Жаль ее. Как бы то ни было, я поспешила убраться из этого совсем негостеприимного места. Обратный путь занял гораздо меньше времени. Парни так и стоят. Скорее всего, времени в нашем мире прошло совсем немного.
— Лили! — воскликнул заметивший меня Рег. Он ловко оттер Анда, принялся осматривать на предмет ранений. После того, как убедился, подруга невредима, спросил: — Как прошла встреча?
— В целом нормально.
Северус же проявил паранойю. Кинул в меня каскад диагностических заклинаний. Кажется, в комплексе присутствовали чары, распознающие одержимых. Здраво рассуждает. Есть одна маленькая деталь. Мы не знаем, умеют ли ламии принимать чужой облик. Вдруг у них есть склонность к метаморфизму. Тогда усилия друга были бы бесполезны.
— А… — начал говорить Обине.
Понятно, что его интересует благополучие Братства. Поморщилась, пусть он мне и не нравится, но наемник не свободный художник. Зачастую гильдейские не выбирают, на кого работать. Пришел приказ — будь добр, выполняй и не пищи.
— А вы сами договаривайтесь с матерью убитой девушки. Или с ее отцом.
Даже не знаю, с кем будет проще. Реддл узнает о трагедии, камня на камне не оставит от резиденции Лелупов. Не удивлюсь, если и теневиков заденет волной его гнева. Не мое дело, я так мимо проходила.
Переместились в Париж. Погуляли по магическому кварталу. Парни отправились в книжный магазин. А я прошлась по широким улочкам квартала. Немного поностальгировала. В эту кондитерскую Долохов водил любимую девушку. Рыжик обожала круассаны с клубничным джемом. Вот в том ресторане за столом у окна сидел Антон. Посетил знаменитое заведение после недельного загула, и именно там он познакомился с Томасом Реддлом. А в этом магазинчике раньше продавали азиатские товары. Теперь торгуют керамикой местного производства. Возможно, в этой реальности не было семьи Ли, и тут всегда был магазин «Фарфоровый рай». Так и гуляла, заново знакомилась с сердцем магической Франции.
Заглянула в одежные лавки. Купила моим девочкам подарки — модные мантии из шелка небесно-голубого цвета, которые идеально подойдут блондинкам. Анди и Туни любят наряжаться, а Флоренс обожает красивые и функциональные сумки. Отдала за клатч целое состояние, не смогла пройти мимо изящной работы с расширенным пространством. Порадую маму.
Пришла пора возвращаться домой. Путешествие получилось напряженным, с неприятным послевкусием горечи. Победа не так радует, как бы могла.
Нашла парней все в том же месте. Кажется, они не сдвинулись ни на йоту от приглянувшихся полок. Ладно Анд и Север уткнулись в интересное чтиво. А Блэку разве мало его семейной библиотеки. Книжные маньяки.
О, а это что за автор? Николас Фуа. Знакомая фамилия. А не выходец ли писатель из древнего аристократического дома де Фуа? Интересно, о чем пишет. Открыла книгу и пропала. Давно не попадалось столь годной художественной приключенческой литературы. Автор столь виртуозно описывает иные миры, другой принцип магического искусства. Зачиталась.
— Лили, сколько можно копаться! — нахал Север дернул меня за косу: — Если понравилась книга, неси на кассу.
Просто нет слов. Оказывается, это я копуша и всех задерживаю. Махнула рукой, спорить со Снейпом бесполезно. А книгу я купила. Знала бы, чем мне аукнется покупка, обошла магазин по широкой дуге.
***
Разглядывать шикарное убранство Верховного Совета Колдовства (Le Conseil Souverain de Sorcellerie) времени совсем не осталось. А жаль. Антон во французских правительственных дворцовых комплексах не бывал. Посещал Париж набегами, пользовался в основном нелегальными портключами. В темпе вальса промчались по широким коридорам. Получили у расфуфыренного чиновника разрешение на трансгрессию в Британию. Помчались в отдел таможни. Услужливый служащий проверил документы и пошел провожать юных гостей к выделенной для активации портключа площадке.
— Не было печали, — слова я прошипела, словно рассерженная гадюка.
Наперерез нам целеустремленно двигается Лелуп. Что характерно, без охраны. Вряд ли у перевертышей в клане перевелись боевики, парень, как пить дать, сбежал. Решил нам отомстить за проигрыш и за то, что видели его отвратительный поступок? Он ведь не совсем идиот, чтобы устраивать разборки в здании правительства.
— Пшел прочь! — Арно по-барски махнул таможеннику.
Мужчина чуть заметно поморщился, но отступил. Понимаю его нежелание вмешиваться в ссору. Мы уедем, а ему еще жить в этом анклаве. Передо мной встали Анд и Рег, закрыв от перевертыша. Зря старались, Лелуп возжелал поговорить со Снейпом. Сути выдвинутых претензий так и не поняла.
— Это моя страна. Стоит мне захотеть, вас схватят и бросят в темницу.
Очень интересно. Протиснулась между парнями, хочу видеть наглое лицо Арно. Дальше ненормальный понес такой бессвязный бред, да еще и мешал не к месту английские фразы с французскими. Мы из тех, кто в карман за словом не лезет, но тут, признаться, все растерялись. Чего проще врезать придурку в бубен, но мы действительно находимся в другой стране, за драку можно поплатиться. Вот и думаем, как отвечать явному психу. И надо ли с ним вообще связываться. Лелуп ткнул пальцем в грудь Снейпа:
— Понял, носатый. Урод, держи язык за зубами.
Проводили взглядом быстро удаляющуюся фигуру странного парня. Северус растерянно посмотрел на нас, спросил:
— Не понимаю, что ему было нужно. Он взъелся на нас из-за моего носа?
Чёрт! У Севера по поводу внешности с детства развились комплексы. Интерес сестры Виктора Бэгшода его пока не излечил. А Снейп точно мил красавице Диане Ланкастер. Если скажу, что он имеет запоминающуюся привлекательную внешность, которая с годами будет еще притягательнее, не поверит. В этой реальности Северус еще вампирской манкостью обзавелся. Да женщины будут пачками падать к его ногам. Ха, мрачный зельевар составит серьезную конкуренцию Регулусу.
— Лелуп тебе завидует. Какой-то никому не известный полукровка приехал из диких мест в сердце цивилизации и украл у него победу. А еще, вспомни-ка, после ритуала в тебе есть магия и кровь… — поиграла бровями. Не то место, чтобы откровенничать: — Он на подсознательном уровне считает тебя врагом.
— Нам пора.
***
И вот как это называется? Директор не дает мне нормально учиться. Опять дернули на ковер с познавательной лекции. Мало мне было вчерашних разборок с обиженными, еще и Альбуса придется выслушивать.
Я прекрасно осознавала, Анди не стоит оставлять без присмотра. Чревато. Но такого предположить не могла. Снежная и Поттер сначала ссорились с утра до ночи, а потом вдруг спелись. Моя недавно обретенная сестра умудрилась склеить треснувшую дружбу Мародеров. Девчонка заняла место мозга организации, целью которой были шутки над школьниками и преподавательским составом. Так как из демона не вытравить его злобную суть, розыгрыши компашки не были безобидными шутками.
Пострадало от озверевших Мародеров множество людей. И ведь гаденыши, ни разу не попались. Чего только не вытворяли, перечислять замучаешься. Мне бы в голову не пришло и половины творимых ими гадостей. Задаюсь вопросом, как им удавалось подливать разные зелья в пищу.
Апогеем стало подсунутое профессору маггловедения мистеру Стоуну слабительное. Надо сказать, вредный мужичонка получил крайне эффективное лекарство. Мужчина обделался прямо за столом. И какого ему теперь жить с репутацией засранца. Не станешь ведь доказывать каждому встречному о злом умысле студентов. А еще нельзя забывать о сплетнях. Рядовое событие могут переврать и вывернуть наизнанку, а тут такое, грех не потоптаться по упавшему.
Все знали, кто пакостит, но доказать причастность Мародеров не получалось. Разгневанный директор во всеуслышание заявил о том, что возвращает телесные наказания. Приказ вывесили на доску объявлений. Все чин по чину, документ с подписями и печатями. С одной стороны, верное решение. До некоторых учеба доходит только через розги. Нарушителям порядка глубоко плевать на отработки, а вот когда посеченная задница неделю болеть будет, поостерегутся хулиганить. А с другой стороны, Альбус принял непопулярное решение. Все хорошее быстро забудется, его станут помнить как директора, который вернул строгое наказание.
— Добрый день, профессор Дамблдор. Вы меня вызывали?
— Здравствуй, девочка моя. Присаживайся. Чаю?
Надеюсь, у меня не перекосило рожу от столь фамильярного обращения. И чаи распивать я у тебя не собираюсь. С него станется, подольет еще какой хитрой отравы. Мало того, без сопровождения декана пришла. Такое грозит некрасивыми слухами.
— От чая, пожалуй, откажусь. Могли бы вы сразу перейти к делу. Я должна присутствовать на занятиях по чарам.
Добродушное выражение лица директора будто мокрой тряпкой стерли. Голубые глаза зло блеснули. Кажется, грядет буря.
— Забываешься, мисс Эванс. Одно мое слово, и ты пойдешь на плаху.
Это за какие такие преступления? Что-то не припомню за Лилианой серьезных проступков. Она точно никого не убивала, запрещенные зелья и артефакты не использовала. Негде ей было взять чернушную гадость. Разозлил. Я тоже умею сверкать глазами. Впрочем, ежа голой задницей не напугать. Дамблдор издевательски улыбнулся и выдал:
— Некромантия в Британии под запретом.
О как! И откуда дровишки?
— А я тут каким боком? — состроила крайне удивленную рожицу. Не зря же перед зеркалом тренировалась под чутким руководством Флоренс.
— Память отшибло? Так я напомню. Твои настоящие родители были темными магами.
Еще бы пафосно воздел руки к потолку.
— Вы, верно, ошибаетесь. Мои папа и мама магглы.
Не ты ли внушал мне, то есть той Лили, будто я грязнокровка? Или из памяти Лили стерты воспоминания, где имели место быть разговоры о биологических родителях? Тогда вообще с меня взятки гладки. Ничего не знаю, ничего не помню. Старик помешался на темных, всюду видятся злобные некроманты. Почему так спокойна? Так нет достоверного метода определения дара. Можно выявить только вектор энергии.
Конечно, в критической ситуации или под пытками маг может начать неосознанно транслировать специфическую силу. Так произошло у меня в морском путешествии и при встрече с Деляновым, не желая того, подняла мертвеца. Лили при всем желании не смогла использовать некро, так как не пробудила наследие и не была инициирована. Болтать Альбус может что угодно. Кто ему поверит. Я же не юная кисейная барышня, не поведусь на подначки и ни в чем признаваться не буду.
— Нет, милочка. Ты рождена темными тварями.
А тебя кто на свет породил? Ксенофоб, фашист и гринденвальдовский дружок. И тебе не вывести меня из себя. Притворюсь непробиваемой дурочкой. Плюй в глаза — божья роса.
— Даже если и так. Я не помню родителей. Если мои предки были злыми магами, ко мне, воспитанной простыми людьми, какие могут быть претензии? По-вашему, за происхождение меня надо казнить? Так тогда половину населения надо убить. — И не удержалась от подколки: — А если копнем вашу родословную. Кого найдем?
Неужели случайно попала в уязвимое место врага Реддла? Очень интересно. Надо обязательно покопаться в прошлом старика. Лицо мага побагровело, как бы его удар не хватил. Мне еще до кучи обвинения в убийстве Великого Светлого не хватало. Ждала атаки или крика:
— Пошла вон!
Ничего подобного не случилось. В кабинет влетела декан Гриффиндора. Дама явно пребывает в растрепанных чувствах. Меня, кажется, и не заметила. Случилось чего?
— Альбус, у нас ЧП! Маркус Грин вызвал Сириуса Блэка на дуэль.
Директор от досады скрипнул зубами:
— Мисс Эванс, в следующий раз обсудим ваш вопрос. Идите.
Два раза повторять не надо. Вымелась со скоростью света. На ходу черкнула записку Регулусу. Пусть предупредит отца. Орион разберется по-своему с Грином, если тот заартачится и попытается навредить Сири. Дуэль дело серьезное, нужно, чтобы все было сделано по правилам. Не стоит давать Дамблдору повод для шантажа. Мародеры ведь вышли из-под контроля. А не он ли толкнул Грина на продолжение конфликта? Запросто. На Маркуса у директора может иметься компромат.
Не понимаю, отчего Блэку не сидится тихо. Мародеры ни разу не попались, так как сценарий шуточек был тщательно разработан Снежной. Неизвестно, какая муха укусила Сириуса, но позавчера он самостоятельно, без прикрытия, отправился на дело. Залез в апартаменты лаборантки Слагхорна, мисс Логан. Собирался наложить чары исчезновения на ее гардероб. Элис Логан — девица зело вредная, но позора от внезапно пропавшей юбки я ей бы не пожелала. Анди бы тоже такую выходку не одобрила. Даже скользкий Люпин не пошел бы на такую подлость.
Блэк попался. Хозяйка вернулась раньше времени. Да не одна, привела в гости кавалера. Того самого Грина. Разразился грандиозный скандал, который вроде удалось замять. Но как, оказалось, стороны не пожелали примирения.
Призвала домовика, отдала молоденькой эльфийке клочок пергамента. Сама рванула в дуэльный зал. На улице плохая погода, значит драка состоится в замке. У входа в зал столкнулась со спешащими Регулосом и Джеймсом. Славься Мерлин! У Сириуса будут секунданты. Мы с Анди на эту роль не годимся.
Старший Блэк совсем не переживает. Расточает улыбочки собравшимся зрительницам. Новости в Хогвартсе распространяются как лесной пожар. Не удивлюсь, если отменили уроки, преподаватели тоже люди.
— Я не понимаю, чего вы всполошились. Сириус легко раскатает профессора каллиграфии, — начал говорить запыхавшийся Поттер.
Идиоты! Других слов нет.
— А ничего, что мистер Грин в прошлом один из самых результативных мракоборцев, — я постаралась опустить с небес на землю зарвавшихся мальчишек.
Спойлер. В следующих главах. Дуэль и ее последствия. Дамблдор продолжит донимать Лили. А как же, так хорошо продуманный план летит к книзлу под хвост. Небольшая интерлюдия от лица Анди.
Лили зачиталась
Парижский магический квартал. Ресторан.