Быстро догоняя Клэр, я ощутил усталость от повторения однообразных действий, связанных с бессознательной Алексией. Мозг кричал «хватит», но свободная рука продолжала хлопать. В итоге встреча произошла в ангаре, когда я уже чувствовал себя измотанным.
— Кто это? — с шоком в голосе спросила Клэр, пристально разглядывая фигуру девушки, свисающей с моего плеча. Конспирация не продлилась долго — вскоре она узнала в ней кого-то, кто был удивительно похож на Альфреда Эшфорда, якобы убитого моим зловещим братом-близнецом. По крайней мере, так гласила официальная версия, которую я сам утвердил. — Она сестра того ненормального? Зачем ты её притащил? Она связана с Амбреллой!
Эгоистичные мысли, как ни странно для такой очаровательной девушки, которая так ненавидит Амбреллу. Что же компания сделала ей лично? Выводы были печальными. Клэр была типичной Редфилд — действовала из чистого альтруизма, без видимой мотивации.
— Я просто подобрал то, что плохо лежало, — сообщил я, указывая на груз. — Алексия Эшфорд плохо лежала.
— Ещё одна девушка… — прошептала Клэр, бросая на меня двусмысленный взгляд. Надеюсь, она не думает, что имеет на меня какие-то права, только потому что мы вместе провели время в грузовом самолёте, романтично выражаясь, летящем в облаках.
— Пора идти, — кивнул я в сторону открытого люка в потолке ангара, а затем на истребитель последнего поколения, модифицированный для скрытного проникновения в чужую страну. Если мне не изменяет память, его использовали для тайной перевозки важных лиц через границы, чтобы оставаться невидимыми для радаров.
Хорошая новость, ведь я не хотел сталкиваться с системой противовоздушной обороны.
— Я тут подумала, — нервно прошептала она, когда система самоуничтожения начала напоминать о себе всё настойчивее. — Ты, эм, умеешь пилотировать?
— Конечно, я даже закрыл на золото летную школу «San Andreas», — с гордостью ответил я, и Клэр облегчённо вздохнула.
— «San Andreas», это должно быть престижное место, — покивала она, выражая восхищение.
— Скорее утомительное, — вспомнил я своё обучение. Но если говорить серьёзно, то помимо сомнительной школы из видеоигры про автоугонщиков, я прошёл настоящую подготовку. Специальная тренировка S.T.A.R.S. включала в себя освоение всех необходимых навыков. Например, управление истребителем.
Я занял своё место за передним креслом кабины, в то время как Клэр устроилась сзади. Бессознательная Алексия слегка затрудняла обзор через прозрачное стекло, но я не обращал на это внимания, сконцентрировавшись на панели приборов и вдыхая смешанный аромат топлива и масла.
В следующий момент мои руки уже лежали на рычагах управления, словно они всегда там и были. С запуском двигателя, истребитель нового поколения ожил, его двигатель завыл, и мощная тяга начала поднимать его в воздух, медленно выходя из крыши ангара.
Честно говоря, я ещё не имел опыта управления этой модели, не требующей стандартного разгона по взлетной полосе. Истребитель Амбреллы работал на цепи реакторов, позволяющих взлетать и садиться с любой точки. Это вызвало у меня лёгкое беспокойство и недоверие — не рванет ли? К счастью, мы благополучно поднялись в небо и направились в сторону…
— Куда мы летим? — спросила Клэр, напрягая голосовые связки. Здесь был не нужен шлем, а система шумоподавления позволяла слышать всё, что происходило в кабине.
— В Южную Америку, — прикинул я, стараясь сохранить серьёзный тон, внимательно изучая приборную панель. — Навестим моего хорошего знакомого. Уверен, он поможет нам с переездом в Штаты.
— Славно, — облегчённо вздохнула она, и мы продолжили полёт в сторону посадочной полосы в джунглях, контролируемой Хавьером Идальго. Он был неплохим парнем, хотя и немного эксцентричным наркобароном, владельцем картеля, разыскиваемым в тридцати странах мира преступником и, известным своей страстью к жестокости и насилию психопатом. А его умение ускользать от правосудия и организовывать преступников говорило о его необычайной харизме, подкрепленной железной рукой. Но, как говорится, такие вещи ещё не делали человека полностью плохим. Как известно: правосудие бессильно только перед истинно благородными людьми… Раз его не схватили, то он явно благороден.
Из интересного: у Хавьера есть дочь, Мануэла, которая может повторить трагическую судьбу своей матери, поражённой неизлечимой болезнью. Генетической болезнью, как я ему и сообщил, когда он обратился за лекарством к Амбрелле. В ответ на его щедрые пожертвования, компания предоставила Хавьеру Т-Вирус. Как и следовало ожидать, история закончилась печально: если он не убил свою жену из милосердия, то она превратилась в монстра.
Любящий отец никогда не позволит своей дочери повторить такую ужасную судьбу. А единственный способ спасти её — это введение усовершенствованного штамма вируса, мутации которого находятся под полным контролем и проходят в щадящем режиме во время криогенного сна. У меня осталась вторая ампула Т-Вероника. Я великодушно готов поделиться. Я славный парень — мне положено помогать нуждающимся.
Моё беспощадно доброе сердце не может спокойно работать, зная, что дочь наркобарона может умереть трагичной смертью. Пускай моя доброта доходит до абсурда, но, с другой стороны, у меня есть шанс получить боевой корабль и щедрые премии. Это отличная возможность стать миллионером, занимаясь благотворительностью. Я отдохну как плейбой, ценящий комфорт и досуг. К тому же, мне этот корабль понадобится для некоторых дел, но это уже другая история.
Пролетая над джунглями, я связался со штабом Хавьера, сообщив о прибытии посредника. Священные Змеи — преступная организация под его командованием, узнали мой голос и разрешили посадку.
Дело за малым…
Оставалось только объяснить Клэр, почему нас окружила группа из тридцати вооружённых наёмников. И они были вооружены не примитивными камнями для сбивания кокосов, а чем-то гораздо более серьёзным. Недалеко даже был противовоздушный комплекс на случай, если мы захотим улететь не по-дружески.
— Кто они? — осведомилась девушка.
— В наше время даже торговцы авокадо не могут чувствовать себя в безопасности. Главный экспортёр — Мексика, с несколькими миллионами тонн в год, что оценивается в полмиллиарда долларов. Немало, так что картели стремятся к монополии на этот товар, который продаётся как свежие пончики. Чтобы защитить свои интересы, мой знакомый вооружает людей на случай столкновений с частными армиями картелей, — спокойно объяснил я, умалчивая о множестве деталей. В конце концов, что такое пара сотен деталей в большой схеме бизнеса по управлению картелем?
Покидая истребитель, мы заметили, что солдаты уже опустили оружие, и к нам направился наркобарон с важным видом. Он был верен своему стилю: коричневые туфли, темные брюки, белая рубашка с вышитым золотым драконом и куртка из кожи аллигатора. Может ли человек, одетый как властный социопат, быть плохим? Ни в коем случае. И самое главное, он — мой союзник. Враг моего врага — мой друг. Хавьер так и не простил Амбреллу за несовершенный Т-Вирус.
— Альберт, — протянул он, подходя ближе и протягивая руку.
Я пожал её с непроницаемым лицом, намекая на проблему:
— Давно не виделись. Как видишь, я прибыл не один. Моя спутница не в курсе нашего знакомства, так что не обессудь, если она начнёт расспрашивать о ценах на авокадо и другие товары, которые ты стараешься защитить от наших общих врагов, — поприветствовал я в завуалированном тоне, и он тут же понял, что рядом со мной находится кто-то весьма подозрительный: импостер.
— Последние неудачники, пытавшиеся нарушить мои поставки, горько пожалели о своём решении. Но о жестокости не принято говорить при дамах, — он улыбнулся Клэр и кивнул, после чего обратился к своим людям: — Проводите эту леди в зону отдыха, угостите и развлеките, если потребуется. Друзья Альберта — мои друзья.
— Взаимно, — поддержал я, бросая взгляд на Алексию, оставшуюся в кабине. — Второй спутнице тоже не повредит тенек.
— Тропическое солнце жестоко к нежной женской коже, — решительно заявил он с усмешкой и подал сигнал наёмникам, после чего мы вместе направились в его офис. Там было больше роскоши, чем в доме миллиардера, который вынужден всё покупать, а не просто забирать что понравится.
Усевшись друг напротив друга, он наклонился вперёд и, с лёгким скрипом кожаного чехла, достал бутылку виски. Налив в стаканы, он протянул мне один, не торопя с первым глотком. Как настоящий наркобарон, он выпил первым, демонстрируя, что напиток безопасен.
— Старый друг, как ты позволил кроту увязаться за тобой? — спросил он.
— Она оказалась не в том месте и не в то время, — убеждал я, оценивая вкус виски и наслаждаясь его богатым ароматом. — Но более важно то, что я нашёл благодаря ей. Видел девушку в кабине?
— Спящую красавицу? Как можно было не заметить, — усмехнулся он.
— Она инфицирована вирусом уже пятнадцать лет. При этом в здравом уме, без видимых повреждений тела или органов, хотя и потрёпана после стычки со мной. В общем, здорова, — перешёл я к делу, замечая, как глаза собеседника наполнились хищным блеском.
— Новый вирус?
— Секретный. Разработка семейства Эшфорд, прямиком из антарктической базы, — раскрыл я часть тайны, располагая его к себе. — И вот теперь образец в моих руках.
— Но…
— Есть условия: криогенный сон на пятнадцать лет. Вирус плохо переносит холод, но обладает адаптивными функциями и сильным регенеративным фактором. Болезнь твоей дочери, если не проявится сейчас, обязательно даст о себе знать позже, и тогда будет слишком поздно. Как её анализы?
— Результаты неутешительны, и врачи предсказывают рост возбудителя, — вздохнул он. — Амбрелла уже обманула меня, но я знаю, что ты — нет. Я готов довериться, если назовёшь цену.
Я достал из кармана пробирку с вирусом и положил её на стол.
— Военный корабль и финансовая поддержка для создания новой компании, занимающейся исследованиями в области медицины, на самом же деле, бессмертия. Ты понимаешь риски и особенности, но это того стоит, — уверял я, кладя руки на стол. — И чтобы было проще принять решение, перед тобой — идеальный образец будущего.
Я поднял руку, и она покрылась черной слизью, которая затем исчезла, словно и не было. Наркобарон видел многое, и такие трюки его не впечатляли, но убедить его вполне возможно.
— Не без недостатков, раз требуется разработка, — нахмурился он. — Высокая смертность, полагаю? Однако перспектива стать первым клиентом более безопасного продукта — весьма заманчива.
Торговаться он умеет.
— Точно подмечено, — отозвался я, сохраняя безэмоциональный тон во время разговора — поля битвы, где мы скрывали попытки прощупать слабости. — Что касается Т-Вероники, что я тебе передал, я начну курировать процесс через два месяца, когда освобожусь.
— Всегда занят, — откинулся он на спинке кресла, скрестив руки. — Что на этот раз?
— Амбрелла нарушила не только твои интересы, но и мои, — продолжил я. — Их ключевой комплекс, можно сказать, стратегический, расположен в Кавказских горах. Там же находятся многие мои знакомые, последние разработки и новые поколения Тиранов. Всё это должно «исчезнуть» в ближайшие два месяца.
— Бей, пока не ударили тебя. Режь, пока враг не достал свой нож. Правильная стратегия. Мудрая. И всё же мне интересно, почему именно я? Ты мог продать вирус кому угодно, — нахмурился он, грозно постукивая пальцами по столу.
— Две причины: у тебя есть связи в картелях, что позволит перераспределить ресурсы других нелегальных структур для ускорения создания нового штамма вируса внутри моей компании, и ты ненавидишь Амбреллу не меньше меня. Мне не нужны её подручные, мне нужны союзники. Те, кто ценит не только прибыль, но и возможность стать бессмертным, новой формой жизни на Земле, где гены мутируют под нашим контролем.
— Ха-ха, — засмеялся он. — Без обид, но тупые американцы не подходят на роль союзников. Они лишь хотят быть центром вселенной и толстеют от неумения контролировать свои аппетиты. Среди них нет ни одного, кто мог бы по-настоящему оценить перспективы будущего. Рад, что ты не из их числа. И заметь. Я такой же.
Хавьер указал на себя руками.
— Я не патриот и не американец, — пожал плечами я. — А тот, кто ведёт за собой будущее, тот кто его изменит. С твоей помощью всё произойдёт быстрее. И помни, ты всегда можешь рассчитывать на меня. Как и твоя дочь…
— Мануэла.
— Вирус теперь у тебя. Оставь контактные данные, и вскоре с тобой свяжется Алексия — гениальный ученый, именно она довела вирус до совершенства. По крайней мере, так было пятнадцать лет назад.
Хавьер, прислушавшись к голосу разума, передал мне частоту связи, а затем спросил:
— Может, оставишь её здесь? — его предложение прозвучало как угроза.
— До вылета из Антарктиды она пыталась меня убить, и делала это весьма настырно. Как ты думаешь, ты и твоя армия сможете противостоять настоящему чудовищу? — спросил я с иронией. — Её нужно перевоспитать, провести несколько бесед и хорошенько приучить. Она свяжется в течение недели, максимум двух, и сообщит о подготовке всего необходимого.
— Корабль останется у меня до того момента. По остальным вопросам я начну рыть для твоих семян почву, — ответил он, указывая на меня пальцем с перстнем.
— Тогда мы договорились, — сухо обобщил я. — Истребитель можешь оставить себе. Взамен доставь меня и двух девушек в Штаты, в Лос-Анджелес.
— Наконец-то что-то простое, — скривился он. — Но помни, кем бы ты ни был, если с моей дочерью что-то случится… Или если я подумаю, что что-то случится… Я превращу тебя в пыль, так что без игр, Альберт Вескер.
Я лишь усмехнулся про себя. Властный тон и непроницаемое лицо — залог успешного сотрудничества, на которое я рассчитываю в долгосрочной перспективе.
— Не путай выгодный бизнес с играми, — холодно парировал я, добавляя спустя мгновение: — И напомни, когда я в последний раз вредил бизнесу?
Его смех разрядил обстановку, и он проводил меня в зал отдыха, где мы ожидали вертолёт для переправки.