❝ — Ты помог мне, когда я нуждался в твоей помощи, — сказал Джон Сноу. — Я ничего не дал тебе, — улыбнулся Тирион, — кроме слов. ❞
Джордж Мартин.
— Чёртов Хорас… Почему он не может просто оставить меня в покое? — пробормотал Сэм, расстроенно осматривая книгу.
Переплёт явно пострадал от падения: уголки потрескались, а несколько страниц помялись и загнулись. Он осторожно провёл по ним ладонью, будто пытался разгладить, но повреждения остались.
Артур сочувственно наблюдал за ним.
— А что он от тебя хотел?
Вообще-то, его больше интересовало, почему Хорас называл Сэма «свинкой», но спрашивать об этом прямо было бы невежливо.
Сэм тяжело вздохнул и сел обратно, прислонившись к стволу дерева.
— Долгая история, — пробормотал он. — Мой отец отправил меня сюда на воспитание, и с тех пор Хорас и Хоббер издеваются надо мной…
Артур нахмурился.
— Почему?
— Потому что могут, — горько усмехнулся Сэм. — Они сильнее, увереннее, и им это просто… весело. Хотя они конечно говорят, что так меня тренируют.
Артур сжал губы. Он знал таких ребят — всегда находились те, кто получал удовольствие, унижая кого-то слабее. Сам Артур был слишком быстрым и рослым, чтобы кто-то попытался его обидеть. А от тех кто мог, Артур просто убегал.
— А ты не пробовал сказать отцу? — осторожно попытался он помочь Сэму.
— Он знает, — уныло произнес он. — Мой отец хочет, чтобы я стал воином… но я просто для этого не создан.
— Ну, у тебя неплохо получилось дать сдачи, — попытался приободрить его Артур.
Сэм невесело фыркнул, потирая запястья.
— Не думаю, что это их остановит… Может, если их отец увидит, что я бесполезен, он отправит меня домой. Иначе мне совсем житья не будет. Я специально прихожу сюда, в рощу. Тут меня до этого не находили, но сейчас…
Он вздохнул и открыл книгу, словно снова погружаясь в свой привычный мир.
Артур почувствовал к нему искреннюю жалость. Сэм казался ему человеком, который просто не приспособлен к драке. Он встречал таких раньше — те, кто только сжимался в комок от обид и тумаков, боясь дать сдачи. Правда сегодня Сэм нашёл в себе силы пойти против своего мучителя. Значит что-то в нем точно есть…
— Ладно, а что это за надпись? — сменил тему Артур, показывая на символы в книге.
Сэм моргнул, словно вспомнил, что не один, и внимательно посмотрел туда, куда указывал Артур.
— Ах, это… Это Высокий Валирийский, — пояснил он.
— Валирийский? — переспросил Артур, присаживаясь рядом. — На нём говорили в Валирии?
— Высокий Валирийский. Когда-то это был язык драконьих лордов, — воодушевленно произнес парень. — Правда сейчас на нем никто не разговаривает, только на астапорском и миэринском. Но это совсем другое…
— И ты его знаешь? — парень даже не пытался скрыть заинтересованности. Может быть сейчас он наконец узнает, что означают эти тексты.
Сэм слегка зарделся.
— Немного, — скромно признался он. — Я пытался его выучить, но это очень сложно…
— Понятно… — протянул Артур, задумчиво ковыряя землю деревянным мечом. Затем решился: — А сможешь перевести вот это?
Он быстро начертил на земле первую строчку из таинственных надписей, которые повинуясь его желанию возникли перед глазами. Он чертил их аккуратно, стараясь в точности передать все загогулины.
Сэм склонился ближе и нахмурился, сосредоточенно разглядывая написанное.
— Ну… попробую, — пробормотал он. — Вот это вроде бы «никогда»… А это, наоборот, «всегда». Это слово похоже на «звезда», а тут что-то про кровь… или я не так понимаю… А вот это точно «чёрный»…
— Больше ничего? — разочарованно спросил Артур.
Сэм поднял голову, удивленно посмотрев на его нового знакомого. Он знал, что нельзя судить о человеке по его внешнему виду, но все же… ему было странно, что встреченный им мальчик вообще читал книги на валирийском.
— Ты её прямо так запомнил?
— У меня хорошая память, — пожал плечами Артур.
Сэм задумчиво постучал пальцем по книге. Таких слов на валирийском он еще не знал. Впрочем, он немного прихвастнул… учить валирийский он начал только тут. До этого, Лорд Рэндил Тарли — его отец, и вовсе запрещал ему читать книги.
— Я бы рад помочь, но пока только учусь… — с сожалением сказал он, вглядываясь в незнакомые слов.
— Ты уже знаешь больше меня, — хмыкнул Артур. Он немного расстроился, но теперь знал, что ему нужно, чтобы прочесть те символы. Всего-то обучиться валирийскому… или разбогатеть настолько, чтобы нанять переводчика.
И то и другое было практически неразрешимой задачей.
— Возможно, — Сэм неловко почесал затылок. — Книги — единственное хорошее, что есть на этом острове.
— А как же персики? — с усмешкой заметил Артур. Он только сейчас вспомнил, зачем вообще шел сюда.
Мальчик подошел к дереву, оттянув вниз тонкую ветку, выбрал среди зелёных плодов один спелый, с тёплым румянцем на боку. Затем швырнул его Сэму.
Сэм, на удивление, ловко поймал плод.
— Да… и персики, — улыбнулся он. — Спасибо.
На мгновение воцарилась тишина. Артур уселся на траву и с наслаждением откусил кусочек сочного плода. Сок тут же потёк по подбородку, но его это не смутило, и даже более того — он просто этого не заметил, смакуя каждый сладкий кусочек. Поль был прав… подобный вкус просто невозможно было забыть.
— А где ты видел эти знаки? — вопрос Сэма застал Артура врасплох.
— Да… я рос в приюте возле септы, — ответил мальчик полуправду. — Там меня учили читать… вот и увидел в одной из книг.
— Так ты умеешь читать? — обрадовался Сэм, тут же начиная расспрашивать парня про то, какие книги тот читал и советовать прочитать те, что он прочел сам. Правда сам Артур читал только Семиконечную Звезду, отрывки из которой их заставляли учить наизусть, и Книгу Святых Молитв. Так что в основном рассказывал Сэм.
К его чести, делал он это весьма интересно. И даже при всем отбитом септонами желании читать книги, Артур поймал себя на мысли, что захотел прочесть парочку. Особенно красочно Сэм рассказывал про “Чудеса” — книгу, написанную Ломасом Путешественником о природных чудеса мира. Это была любимая книга мальчика.
* * *
Время, проведенное за беседой и сладкими персиками, пролетело незаметно. Солнце уже находилось ближе к закату, когда Артур вспомнил, что его могут искать. Да и тот старик говорил, что нужно зайти вечером за броней.
Настала пора прощаться.
— Ты правда неплохо сражался, — сказал он, напоследок немного растроенному Сэму. Он рассказал ему, что возможно завтра они уже увидеться не смогут, хотя тот и предложил принести “Чудеса” с собой, чтобы они почитали вместе. Просто мальчик не знал планов Давоса, но разумно полагал, что надолго на одном месте корабль не задержится, раз им нужно в Хайгарден.
— Я не сражался, я просто… испугался за тебя, — пробормотал Сэм.
Артур усмехнулся.
— Ты в следующий раз просто также пугайся, и никто к тебе точно больше не подойдет!
Они снова переглянулись, и Сэм медленно кивнул, будто обдумывая его слова всерьез.
— А ты откуда, Артур? — вдруг спросил он. — С Севера?
— А по мне заметно?
Сэм смутился.
— Ну… немного.
Артур усмехнулся, но ничего не ответил.
Он доел персик, смахнул сок с подбородка и поднялся на ноги.
— Ладно, мне пора.
Сэм тоже поднялся, прижимая к груди книгу.
— Мы… ещё увидимся?
— Может быть, — ухмыльнулся Артур. — Вдруг я когда-то буду во владениях Тарли, обязательно зайду в гости, если пригласишь!
— Конечно заходи… — пожал Сэм протянутую руку. А затем Артур, оставив ему меч чуть ли не бегом побежал по дорожке вниз, к порту. Он и так уже сильно опоздал, и надеялся, что корабль не ушел без него…
— Увидимся, Сэм! — прокричал юнга, прежде чем свернуть за угол.
— Увидимся… — произнес наследник Рогового Холма. А затем задумался над последней фразой… он был уверен, что не говорил, Артуру собственную фамилию.
* * *
Артур спускался по мощёным улочкам к порту, наслаждаясь прохладным бризом, который доносил запах соли, рыбы и дыма от многочисленных очагов. В животе урчало — после драки и разговоров с Сэмом он окончательно проголодался.
Вдоль дороги уже сворачивали свои лавки торговцы, предлагавшие всё: от свежевыловленной рыбы до дешёвых амулетов, якобы приносящих удачу в море. Артур задумался, а не прикупить ли ему такой… может быть он добавит ему немного удачи? Но мысли об экономии, горячей пище и компании команды оказались сильнее.
Наконец, он добрался до таверны «Синяя слива», где должны были быть его товарищи. Он немного опасался, что корабль ушел, или его кто-то искал… но Черная Бета все так же стояла в порту. Да и все как только Артур переступил порог, его встретил шквал шума, смеха и запаха еды и вина.
— О-о-о-о! — раздался протяжный крик. — Вот и гроза Кракенов! Арт!!!
Артур узнал голос Тома — крепкого, рыжебородого матроса, который уже изрядно набрался. Этот мужчина славился тем, что знал много песен, а некоторые из них выдумывал находу. Как и клички…
— Аркт! Аркт! Аркт! — тут же подхватила команда, стуча кружками по столам и сапогами по полу.
Мальчик замер в дверях, краснея.
— Давай сюда, юнга! Будем пить! — Поль с широкой ухмылкой уже поставил перед ним кубок, наполненный до краёв янтарной жидкостью.
— Но я…
— Аркт! Аркт! Аркт! — скандировали моряки, не оставляя ему выбора.
Смущённо взяв кубок, Артур осторожно пригубил. Вкус оказался неожиданно приятным — будто персик, только кислее, с пряной, дурманящей ноткой.
— Пей до дна!
Он не заметил, как осушил кубок, под радостный рёв команды.
А потом…
* * *
— Юнга, поднимайся!
Что-то ледяное хлынуло на голову, и Артур вскрикнул, дёргаясь в гамаке.
— А-а-а-а! Нападение?! — выдохнул он, резко скатываясь на деревянный пол. И пытаясь нащупать на поясе меч…
Над ним стоял Рэй, ухмыляясь и держа пустое ведро.
— Не-е, — протянул он, протягивая Артуру сначала ведро, а потом швабру. — Уже почти обед, соня… работы много. Не один ты вчера перебрал Аборского…
Мальчик застонал, потирая голову. Она гудела, словно его ночью забросили в колокол и колотили молотками.
«Чтоб меня… Больше не пью», — подумал он, но, взглянув на ухмыляющегося Рэя, понял, что сказал это вслух.
— Ага, все так говорят, — усмехнулся моряк и похлопал его по плечу. — Привыкай к взрослой жизни, парень. Пить тоже нужно уметь.
— А где…
— Меч там, в углу у тебя. Как и доспехи… я их забрал за тебя, — понял вопрос Артура боцман. — Мы уже в пути, отправились засветло.
— Почему так рано?
— Кто бы знал… — хмыкнул боцман. — Ладно, давай, юнга, хватит сидеть… Палуба сама себя не отдраит!
* * *
* * *
Соленая вода стекала с волос Артура, пока он возил шваброй по палубе, втирая мыльную пену в тёмное дерево. Вначале он, конечно, бранился на Рэя за такую пробудку, но вскоре решил окатиться ещё раз сам. Прохладная вода приятно освежила, прогоняя тяжесть в голове, оставшуюся после вчерашнего вечера в таверне.
Палуба была горячей от солнца, и босые ступни парня приятно жгло. Работа была скучной, но привычной — и уж точно лучше, чем чистить трюм, где пахло потом, солью и рыбой. Правда на самой палубе было грязнее обычного. Последствия бурного вечера а также следы от переноса провизии никуда сами собой не исчезли.
Когда наконец работа была закончена, он с радостью откликнулся на судовой колокол, оповещающий об обеде. Вместе со своей миской, мальчик поднялся наверх, прислонившись к борту корабля.
Море сегодня было спокойным, искрилось на солнце, будто рассыпанные золотые монеты. Он никогда таких не видел вживую, но представлял их именно так. У Лордов наверняка много таких. Мысли его скользнули в сторону его случайного знакомого. Интересно, как там Сэм…
— Аркт! — раздался знакомый голос.
Он повернулся и увидел Маттоса, стоящего у входа в каюту. Загорелое лицо парня всё ещё было бледным, но не таким измождённым, как в день, когда его ранили.
— Ты уже ходишь! — удивлённо воскликнул Артур. Он несколько раз заходил к приятелю, но тот в основном уже спал, изможденный после лихорадки.
— Мейстер говорит, что мне повезло, что мы дошли так рано, — вздохнул Маттос, который до этого только лежал в каюте. — Он убрал нагноение, дал макового молока… Спал как убитый, но сейчас уже лучше.
Артур с облегчением улыбнулся.
— А то я уж боялся, что ты от нас отправишься прямо к утопленному богу и оставишь меня без тренировок, — неловко пошутил парень. Он был рад, что Маттосу стало лучше.
— Почти так и вышло, — усмехнулся тот. — Хотя в каюте тоже не лучше… Целыми днями лежал… Даже читать практически не мог. Когда ты не можешь никуда выйти, это превращается в пытку.
— Читать? — заинтересованно переспросил Артур. Он не знал, что Маттос читает. — А что?
— Разное… Морские маршруты, и Песнь Моря в основном… — пожал плечами Маттос. — Книги стоят не дешево. Хотя отец и приобрел несколько, но в основном они остались в замке… А что, почитать хочешь?
Маттос по-доброму усмехнулся, подтрунивая над Артуром. Хотя происхождение его оставалось для парня неясным, но тот явно не выглядел тем, кто любит читать. Сам он, показывая обратное, читать не особо любил. Впрочем, нанятые учителя вдолбили в его голову понимание важности и нужности этого умения.
Даже его отец пытался научится читать, хоть в это и преуспел не слишком сильно. "Время уже прошло", как сказал ему мейстер замка, что жаловал Станнис его отцу в Гневном Мысе.
Артур задумался. После встречи с Сэмом его интерес к чтению только усилился.
— Да, если можно, — ответил он. На что Маттос удивлённо приподнял бровь.
— Ты умеешь читать? — недоверчиво спросил он.
— Умею, — немного обиженно ответил Артур. — Я что, на одичалого похож?
— Если честно… да, — фыркнул Маттос. — Как вспомню, как ты на того мужика несся…
Артур закатил глаза.
— Так можно или нет?
— Можно, но только в моём присутствии, — со вздохом согласился Маттос. — Не хватало ещё, чтобы ты испачкал страницы рыбьими потрохами…
— Эй, я аккуратный!
— Посмотрим… Ладно, заходи тогда как освободишься, мне все равно делать нечего, — махнул рукой Маттос и, опираясь на палку, направился обратно в каюту.
Артур усмехнулся. Кажется, этот день становился всё лучше.