Крылья стальной бабочки

Двадцать восьмая глава

Последней прибыла пока еще мисс Трелони. Через три месяца у Барти и Вилли состоится свадьба. Наш тихоня добился своего, измором взял неприступную крепость. Провидица попросила освободить ей площадку. Хрупкая девушка, обладающая невероятной, непостижимой силой, прошла в центр полянки и уселась, скрестив ноги. Замерла, раскинув в стороны руки. Не первый раз вижу, как она входит в транс, и все равно холод пробирает до мозга костей.

Поднялся сильный ветер, растрепал косу Вилли, по ее волосам пробежали разряды молний. В воздухе отчетливо запахло озоном и свежесрезанной мятой. Северус объяснил: так пахнут ментальные практики. Принц — прирожденный менталист, одинаково хорошо владеет легилименцией и окклюменцией. Учился у признанных метров, но и он не понимает, как работает дар мисс Трелони.

— Туда, — указала провидица, качнувшись всем телом на восток.

Странно, но в той стороне нет колоний фей. У меня в руках свежие сводки, Долли захватила. Тогда почему дети до сих пор не дали о себе знать? Это малый народец обладает способностями заморочить мага и подавить работу артефактов. В лесу Дин нельзя аппарировать, но отправить сигнал бедствия заблудившиеся могли. Некогда размышлять. Мелкие могут быть в опасности.

Белла выругалась, помянула весь гардероб Мерлина. Руди не отвечает на вызов. А он-то как раз пошел к поляне фейри. Собирался проверить, уж не в пещеру ли, знаменитую горячими целебными источниками, залезли сорванцы. Лестрейнджа по пути могли перехватить феи.

— Значит так, вы идете по следу детей. Фрэнк, ты координируешь группу. — Грюм присмотрит за бывшим учеником. Басти не даст Беллатрикс натворить глупостей. — А я пойду искать Рудольфуса. Не зря же пер корзину с дарами.

— Если не возражаешь, мы пойдем с тобой, — Долорес больше утверждала, нежели спрашивала дозволения.

Синклер подал знак своим людям. Крепкие ребята в серых мантиях с глубокими капюшонами двинулись за рванувшей леди Лестрейндж. Гордон же остался, будет сопровождать Амбридж. А то ведь его милую девочку кто-нибудь попытается обидеть. Ага, да оборотни при одном имени руководителя Отдела регулирования магических популяций и контроля ссутся, а у вампиров случается несварение. Но кто я такой, чтобы лезть в чужие отношения.

Как и опасался, Лестрейнджа обнаружил в окружении монстров. Он вроде нормально себя чувствует. На первый взгляд не выглядит зачарованным и обессиленным. Сидит на пенечке, а не пляшет дикие танцы магиков. Или это только пока не наступила ночь.

— Не переходите границу. Я попробую договориться.

Думал, Долли начнет спорить, это ведь ее зона профессиональной ответственности. Но девушка судорожно кивнула и сделала шаг назад. Хм, уж она-то прекрасно понимает, насколько безобидные с виду создания опасны. Синклеру тоже по долгу службы положено знать все о жителях, населяющих магические локации.

Как только ступил на полянку, покрытую разнотравьем, в нос ударил одуряющие сладкий запах. Так пахнут крылатые создания или цветы? И место настолько насыщено магией, будто огромную плиту положили на плечи и ждут, когда упаду на колени.

— Смотрите, еще один пришел!

А голосок-то у мальчика-фея отнюдь не нежный перезвон колокольчиков. Красивый баритон, приятный для человеческого и песьего уха. На мне скрестились взгляды десятков глаз-бусинок. Я поздоровался и склонил голову. Мне ничего не стоит проявить вежливость. Особо смелая феечка подлетела почти вплотную:

— Зачем пришел? И что у тебя в корзине?

— Принес выкуп за друга.

— У-у! Маловато будет. Он вон какой большой. Зачем мне менять большое на малое.

А эта кроха, видно, тут за главную. Ощущаю ее силу, холодную, чуждую. С богами не сравнить, но высокомерные маги и в подметки не годятся этой крошке. Хотя она же босая!

— Разве не чувствуешь? В этих камнях магии намного больше, чем в человеке.

— Все равно, обмен не равноценный.

Как пишут в книгах сейчас начнется торг.

— А что бы ты…

— Я хочу корону. У тебя есть блестяшки. Сделай мне красивый венец.

Малышка как-то по-особенному взмахнула крыльями, и пуговицы на моей куртке расстегнулись. Она меня раздеть, что ли, пытается? Ха, рано обрадовался. Из-за ворота показались надетые на шею артефакты. Маленький палец указал на цепочку, на которой ношу медальон с колдофото сына. Так, допустим, я попробую трансфигурировать из золота корону. Но волшебство же вечно. Что будет, когда вернется первоначальный вид? Крылатая меня точно проклянет. И красиво сделать не получится. Ваш покорный слуга не ювелир и не художник.

— Я могу создать венец, достойный прекрасной королевы фей.

Синклер! Где тебе было велено стоять? Теперь у опасных магиков трое заложников. А Руди нас не видит, всё так же спокойно сидит и беседует с феями. Я, кстати, тоже его не слышу. И он сказал, королева? Вот так попали!

— Делай! — захлопала в ладоши маленькая женщина.

Гордон, ничуть не раскаиваясь, ответил на мой сердитый взгляд:

— Проведу трансмутацию, но мне понадобится подстраховка.

Удивил. Это же высшая ступень в мастерстве трансфигуратора. Пока я бегал по Африке, кое-кто совершенствовал магическое искусство.

— Нужно создать купол?

— Да. А ты не безнадежен, Блэк.

Но увидев прищуренные глаза, быстро извинился. Феечка хихикнула и обратилась ко мне:

— Ты мне нравишься, дылда. Хочешь погостить в моем городе?

— Простите, ваше Величество, не могу воспользоваться приглашением.

Пока создавал над Синклером купол, рассказал крылатой о сыне, и какая грозит опасность маленькому мальчику, если папа задержится в гостях. Несмотря на юный вид, явно древнее существо степенно кивнуло:

— Согласна. За детьми нужно приглядывать и всеми силами защищать потомство. Ты молодец. Хоть и служишь страшному монстру. Дам для твоего ребенка подарок.

А потом мы во все глаза, не мигая, наблюдали за настоящим волшебством. По желанию мага цепочка расплавилась, и началось преображение капли жидкого металла в нечто потрясающее воображение. Гордон сотворил, по-другому не скажешь, невероятную по красоте маленькую диадему. Украсил корону самыми мелкими самоцветами, которые обнаружил в корзине. На этом не остановился, создал серьги, ажурные браслеты на руки и ноги и несколько колец.

— Ох! — малышка прижала к щекам ладошки: — На празднике Вечного Лета я буду самой красивой. Никто не посмеет бросить мне вызов.

Интересно посмотреть на поединки магиков, но боюсь это было бы последнее зрелище в моей жизни. Диадема очень гармонично смотрелась на ее жемчужно-белых волосах. Она немного покружилась, а потом милостиво махнула:

— Забирайте своего друга. Держите. Это мой подарок.

К нам по воздуху поплыли коробочки, наполненные золотым мелким порошком, выполненные из материала, напоминающего листья деревьев. Боги! Пыльца фей! Это же такая редкость. Тем более добровольно отданная. Есть придурки, которые рискуют и похищают мелких фейри. Пытками заставляют отдать ценный ингредиент. Но вот такой продукт на пользу не идет. Зелья могут превратиться в яд, а позарившийся человечишка получает проклятие. И оно еще более зловредное, чем единорожье.

— А ты, мастер, приходи еще. Я буду тебя ждать, — крошечная королева ласково посмотрела на Синклера и внезапно показала язык Амбридж.

Подлетела ко мне и прошептала на ухо то, что мне тогда показалось полным бредом. Фея дунула мне в лицо и задоно смеясь улетела. Я подхватил под руку Руди. Был неправ, Лестрейнджа все же околдовали. Он не понимал, где находится и еле переставлял ноги. Пришлось с силой его тянуть, он будто не хотел уходить. Надо поскорее убраться с глаза королевы. Вдруг передумает нас отпускать.

Чем дальше удалялись от поляны, тем адекватнее становился пленник. Вскоре помощь ему стала не нужна. Рудольфус заставил меня отчитаться о ходе спасательной операции и, услышав, что жена и брат отправились на поиски детей, зашагал так, что мы еле поспевали.

Долорес демонстративно не отвечала на вопросы Гордона. Не понимаю, из-за чего обиделась? Потому что он нарушил приказ или за то, что уважительно разговаривал с магиком? Или глупышка приревновала к королеве? Все может быть. Кто этих женщин поймет.

Несмотря на то что спешим, и я переживаю за детей, ухватил за рукав и притормозил девушку. Амбридж пришлось идти рядом, держал ее крепко.

— Долли, сбавь обороты. Ты все нервы вымотала парню. То приближаешь, то отталкиваешь. Вот появится на горизонте такая фея и уведет его.

Конечно же, имею в виду не магика, а ведьму. Синклер — завидный жених. Многие дамочки мечтают о нем и в меркантильном плане, и в романтическом. И родители постоянно пытаются Гордона свести с правильными девушками.

— Ну и пусть катится, — зло ответила явно обиженная подруга.

— Дорогая, ты же любишь его. Почему не хочешь дать шанс? Мой тебе совет: отбрось принципы. Завтра может и не быть.

Я тот еще советчик. У самого отношения не клеятся. Сколько раз на радость матушке пытался ухаживать за приличными девушками и не смог больше одного свидания провести. Эта некрасивая, эта глупая, эта слишком агрессивная. Короче, выдумывал отговорки. Да и девицы не горели желанием со мной повторно встречаться. Огромный счет в банке и положение в обществе в глазах женщин не перевешивают моих недостатков.

— Слышу голоса. Руди, вернись. Идешь не туда!

Перешли на бег и вскоре добрались до места. А наши хоббиты ушли не так и далеко. Мальчишки стоят понурившись, а девочки заняли позицию на шаг впереди. Решили взять удар на себя. Юная Лестрейндж хмурит брови, один в один мама, мисс Грейнджер гордо выпятила подбородок, губы поджаты. Воительницы выискались. А ведь я уверен, это Гарри и Драко взбаламутили друзей. У мелкого Малфоя уши горят, а мой судорожно вцепился в руку подрагивающего Алекса. Нотт и Лонгботтом синхронно тяжело вздыхают.

— Все, дорогие мои, доверия вам больше нет. Про подарки можете забыть на год. Отныне никаких походов, пикников и прочих развлечений. Поездка в Америку отменяется.

— Мама! Тетя! Леди Беллатрикс! — взвыли мальчишки.

Белла правильно выбрала наказание. Девочек пороть нельзя, это мое мнение, с которым кузины полностью согласны. А пацанов розгами не проймешь. Только лучше станут скрывать шалости. Сужу по собственному опыту. Потом серьезно поговорю с детьми. Мне нужно успокоиться.

Перед тем как отправиться по домам шепнул Беллатрикс чтобы вызвала целителя Фоули. Пусть проверит Руди, долгий контакт с феями может негативно сказаться на здоровье.

— Принц. Вот, возьми, — сунул коробочку с пыльцой тому, кто точно оценит дар королевы фей. — Приготовь зелья для наших детей.

— Блэк! Ты… — он выбросил руку и приложил холодную ладонь к моему лбу. При детях не стал обзываться, и то радость.

— Но, но! Руки прочь! Извращенец, я не твоя пассия.

— Да не нужен ты мне. Проверяю, нет ли у тебя жара, — и, наклонившись, тихо прошипел: — Придурок! Ты только что походя вручил мне целое состояния. А вдруг я сбегу.

Я закатил глаза. Никуда он не сбежит. Запрется на неделю в лаборатории и его не получится выманить никакими посылами и угрозами. Зельеварческий маньяк. И домовик у него такой же чокнутый. Носит мини робу алхимика, цитирует написанные хозяином научные статьи. Чахнет на складе ингредиентов и готовой продукции. Нашли друг друга.

— Северус, насколько мне известно, пыльца фей хранится меньше месяца.

— Двадцать восемь дней, — поправил зануда.

— Бери с запасом. Фея подарила заранее собранный ингредиент. Наверное, заготовили в прошлое полнолуние.

— Скорее всего, так.

— Ну и как по-твоему я должен был поступить? Продавать подарок нельзя. Мне, знаешь ли, жизнь еще дорога. А зелья варить я не умею.

— Не прибедняйся. Ты просто ленишься.

— Ага, так изленился, что поспать некогда.

***

На следующий день вся поисковая компания, кроме Грейнджеров и неизвестных невыразимцев, собралась у нас на ужин. Родители Гермионы отправились на континент на очередную конференцию. Вернутся и мне придется рассказать им, что удалось узнать детективам. Новости, надо сказать, откровенно плохие. Пока не решил, как преподнести столь деликатную информацию. Жаль их и милую девочку. Но лучше знать обо всех подводных камнях и быть готовыми. Правда ведь может вылезти в самый неподходящий момент. Малышке будут уделять самое пристальное внимание. Подругу наследников древних родов станут рассматривать под лупой.

— Сири, ты ведь не знаешь главного! — воскликнула Беллатрикс.

И меня просветили, чем являлось кольцо всевластия. Оказывается, Гарри как-то умудрился проникнуть в мой кабинет, вскрыл сейф и умыкнул кольцо лорда Поттера. Вот ни разу не смешно. Мало того, мой сын ворохоббит, так мальчик еще и ассоциирует зло с фамилией Поттер. Он ведь намекал мне, что хочет быть только моим сыном, хочет быть Блэком без всяких приставок. А я, как всегда, отшутился. Мол, для чего отказываться от титула и денег.

Его родственнички спят и видят, как захватывают богатство главной ветви рода, мечтают, чтобы наследник не нашелся. Чего только ни делал Флимонт: и взятки давал, и ритуалистам платил. Но попасть в поместье Поттеров не смог. И наложить лапу на капиталы семьи не вышло. Я пока спокойно наблюдаю за потугами жадных родичей Гарри. Придет время, и они за все ответят. Уже составлен план мести. Сначала Поттеры лишаться самого дорогого — репутации и денег.

После разговора с мистером Шоу, а потом и беседы с Мальсибером долго не мог уснуть. Просто не знаю, за что в первую очередь браться. Иногда хочется все бросить схватить близких в охапку и спрятаться в алтарном зале, куда, кроме главы рода никому хода нет.

Проснулся в холодном поту. Не сразу получилось начаровать стакан. Призвал воду и жадно выпил. Да, тут чего бы покрепче подошло. Еще вечером думал, что хуже быть не может. Еще как может. В мой сон пришла прекрасная женщина. И нет, сновидение не было окрашено приятными переживаниями эротического характера. Рассерженная богиня ничего кроме животного ужаса не вызывала.

Агония почему-то решила выставить счет мне. Ничего не хотела слушать о приказе Мортанхейма. Убил жреца — будь добр, отслужи. Она потребовала, чтобы именно я поработал по профилю, уничтожил человека, покусившегося на святое. Какой-то ученый-зельевар занят разработкой сыворотки против магической красной лихорадки. От этой болезни ежегодно гибнет большое количество магов. Причем умирают обычно молодые и сильные. Понятно, она не хочет, чтобы ее лишали законной добычи.

— Нет. Неправильно думаешь. Человек собирается открыть ящик Пандоры. Сыворотка станет пусковым механизмом к эпидемии мирового масштаба.

А разве для нее это плохо? Получит колоссальный объем энергии. Женщина поморщилась.

— Мне не удастся усвоить всё. И потом, что делать, когда все умрут? Сидеть голодной? Найди его, устрани и получишь щедрую награду.

Ничего себе! Это получается, зельевар своими необдуманными действиями может устроить Апокалипсис?! Да я без награды найду урода и прихлопну. Мелодичный смех, вот что последнее услышал. Дамочка исчезла так же внезапно, как и появилась. И теперь меня трясет от осознания грядущей беды. Она не сказала, кого и где искать. В какие сроки я должен уложиться? Может осталось два дня. Не уверен, что медитируя, получу нужную информацию. Тьфу! Женщины — это зло во плоти.

Что же делать? А почему, собственно, у меня одного должна болеть голова?! Вызвал патронус и отправил Принцу требование о встрече. А кто еще может знать о зельеварах лучше нашего злюки. Через пять минут получил пространный ответ, состоящий в основном из нецензурных слов. Если коротко: Блэк, ты обнаглел! Посмотри на часы. Подумаешь полночь. Отдыхает он. У нас тут скоро наступит большой …

Спойлер. В следующих главах. Помощь жрецу вуду выльется в масштабное сражение. Узнаем, куда приведут героев поиски зельевара. Грейнджерами придется принять трудное решение, дочку нужно защитить и есть только один способ, который очень не нравится Монике. Начало поиска Регулуса.

Следующая глава

Еще немного Сириуса