Глава 32

Подъём был долгим. Очень долгим. А всё потому что подъёмник тащился со скоростью улитки. Не хватало только навязчивой мелодии, жужжащей над ухом, ну и более футуристичного вида космической станции за стеклянными стенами. Тут же кроме бросающейся в глаза роскоши и толстого слоя пыли и не было.

Я, конечно, понимаю, что мне предстояло забраться не на одну сотню метров вверх, но потратить на это чёртов час было выше моих ожиданий. Тем более, что сам лифт работал далеко не на электричестве или какой-либо другой энергии или топливе. Видимо прежний владелец рассчитывал на то, что удирать в случае чего будет не в одиночку, так как стоило мне войти внутрь и опустить рычаг, как из одной из стен вдруг появился самый натуральный велосипед без колёс, соединённый цепями и шестерёнками с каким-то скрытым от глаз механизмом, а с другой мягкий комфортный даже на вид диван.

В общем, в движение подъёмник приводился человеческой силой. И мне ничего не оставалось, кроме как усесться в седло и начать активно крутить педали. Да, конечно, можно было бы просто активнее двигать ногами, что увеличило бы скорость движения, но меня впереди ждал отнюдь не приветственный банкет, так что приходилось экономить силы. Так что да, это просто очередной мой поток нытья, но я могу себе это позволить. Я долбанный час крутил педали, что точно не оставит никого в хорошем настроении.

Именно поэтому выходил я из лифта в крайне пасмурном состоянии. И прояснений никаких не предвиделось в ближайшем будущем. Вот так я и шёл, чеканя шаг, пока не добрался до развилки и недолго думая повернул налево. Туда, где висела табличка с надписью: «Тронный зал».

Вообще, я надеялся ни с кем не встретиться. Время было позднее, ночь постепенно принимала бразды правления у дня. Вернее, даже уже давно приняла, так как смеркаться начало ещё в тот момент, когда мы с Курехой заходили в пещеру. Так что, я совсем не ожидал увидеть кого бы то ни было внутри, рассчитывая на тихое проникновение. Однако, как говорится, мы предполагаем, а бог располагает. И в этот раз удача была не на моей стороне.

Тронный зал был полон людей. Ещё на подходе я слышал приглушенные голоса, которые не внушали мне хороших мыслей. Звуки проникали из-за двери, в которой на уровне глаз были расположены два отверстия. Вот только тот, кто собирался подглядывать здесь явно не уступал нынешнему королю в габаритах. Так что пришлось немного помучиться, прежде чем я смог выглянуть наружу и стать свидетелем достаточно необычного действа.

Человек сорок находилось в тронном зале. И среди них явно выделялось пять человек, которых я узнал сходу. Сам король, трое главных приближённых, которых я знал ещё с прошлой жизни, Далтон, Чесс и Куромаримо, советник и телохранитель, министр обороны и главный судья, сразу бросились мне в глаза. И если последнего мне уже однажды доводилось видеть на улицах города, именно он вытаскивал знакомого мне лекаря за шкирку, а после казнил, то вот остальных двоих я мог лицезреть своими глазами впервые.

Последним же был никто иной как Хилюлюк. Он лежал, скованный по рукам и ногам, привязанный к здоровенному кресту, а над ним возвышался здоровяк в шутовском колпаке и луком за спиной, занося над головой плеть.

— Три! — рявкнул лучник, опуская руку. Раздался пронзительный свист, за которым последовал хриплый вскрик старика.

— Вот! Прочувствуй это, Чесс! Ты должен знать какого это, дерзить своему королю! — воскликнул Вапол, искренне наслаждаясь происходящим. Я прямо видел, как горели восторгом его глаза от вида рассечённой плоти и падающих на пол капель крови, — Подожди, не торопись, — он не дал своему подчинённому сделать следующий удар, — Прочувствуй момент полностью. Ты должен знать, что можно, а что нельзя говорить своему королю.

— Да, ваше величество! — проорал ушлёпок в шутовском колпаке, вытягиваясь в струнку, — Я полностью осознаю и признаю свою вину! И я готов до самого конца выдержать это наказание! Спасибо за это, мой король! Четыре!

Он, как и Вапол был в восторге от происходящего. Широкая улыбка явно говорила о том, что ему нравится приносить страдания. Да и все остальные, находящиеся в помещении, были по большей части либо безразличны, либо наоборот с воодушевлением наблюдали за экзекуцией. Исключением был Далтон, чей взгляд был полон сочувствия и переживаний, пусть на лице они никак не отображались. Вот только и он стоял, ничего не предпринимая.

— Эй, ты, мерзкий преступник! Разве ты не слышал, что я издал закон, запрещающий любую частную медицинскую практику? Или тебе всё равно на указы твоего короля? — сказал Вапол, подняв руку и тем самым приостановив экзекуцию, — Но я милостивый правитель и могу дать тебе шанс. Скажи, ты виновник недавнего происшествия с розовыми облаками? Если да, то я могу пощадить тебя, при условии, что ты станешь работать на меня.

— Чего ты хочешь? — хрипло спросил Хилюлюк не поднимая головы и тут же вскрикнул от обрушившегося на спину удара плетью.

— Больше почитания в голосе, червь! Ты говоришь с королём! — проорал Чесс.

— Подожди, друг мой. Думаю, мне нужно ответить. — Вапол вновь остановил очередной замах палача, — Мне очень интересна твоя задумка. Думаю, если добавить в неё немного дополнительных деталей, то она станет крайне полезной для меня. Например, яда. Только представь себе ядовитый розовый снег! Это ведь просто фантастика! Думается мне, Мировое Правительство будет не против, если я приведу под их крыло несколько стран, не желающих входить в наше дружелюбное содружество.

— Оружие?! — Хилюлюк приподнялся насколько это было возможно в его состоянии и попытался оглянуться, — Да пошёл ты, чокнутый ублюдок! Я дал клятву больше никогда не прибегать к насилию! И делать для тебя что-то вроде этого не собираюсь, ты понял, безумный тиран?!

— Как ты смеешь?! — раздалось сразу на два голоса. Чесс и Вапол заорали что есть мочи, а первый в очередной раз опустил плеть на исполосованную спину.

Я больше не мог терпеть. Не для того я прилагал столько усилий по спасению жизни старика, чтобы его тут замордовали до смерти. Но прежде чем я толкнул дверь вдруг раздалась серия последовательных взрывов. Семь штук, один за другим, прогремели на всю округу, заставляя Вапола съёжится в своём троне.

— Что там творится? — рявкнул он, но никто ему не ответил. Чесс бросил плеть и вместе с Куромаримо рванул к правителю, беря того в коробочку и внимательно принимаясь оглядываться по сторонам.

— Разузнать всё! — выкрикнул тип в шутовском колпаке, — Мы сопроводим Его Величество в безопасное место!