До страны Снега мы добрались без приключений и с неожиданным комфортом. Оказывается, если у тебя есть достаточно денег, то даже морской круиз на деревянном корабле может быть вполне терпимым и даже чуть ли не приятным. Пользуясь случаем, Танака снял пару сцен для фильма, подключив даже неловких зайцев, которым, впрочем, для их эпизодической роли особая актёрская игра не требовалась, и справились они на ура. Большинство людей среди нашей съёмочной группы могли лишь гадать, откуда те взялись, списав всё на эксцентричного Танаку и его выходки, но по итогу оказались в восторге от неожиданных попутчиков. Лишь Сандаю смотрел на ушастых с подозрением, явно имея представление о призывных животных. Он постоянно порывался заговорить с принцессой, но та ни на секунду не отлипала от моих призывов. Что ж, в секрете моё бытие шиноби всё равно долго не продержится. Если догадался, то флаг ему в руки.
Портовый городок с ускользающим от моей памяти названием встретил нас атмосферой удручённости и неестественной тишины. Присыпанный толстым слоем свежевыпавшего снега, с редкими прохожими с худощавыми лицами, с опаской кидавшие взгляды на нашу довольно шумную и многочисленную группу.
Коюки осторожно шла сквозь низкие сугробы, одной рукой держа меня за локоть для опоры и равновесия, пока в другой несла смирившегося со своей участью рядового Усагичёва, в данный момент огладывавшего окрестности в поисках возможных угроз. Девушка оглядывала людей и дома со странной смесью меланхолии и непонимания. Одно дело —слышать рассказы о тяжёлом положении людей, и совсем другое — самой воочию убедиться. И то, что видела принцесса, её явно не устраивало.
Впрочем, сам город выглядел не так уж плохо. Дома имели вид потрёпанный, но солидный, хватало относительно высоких зданий. Дороги, как я узнал, были покрыты асфальтобетоном, которого знать не знали на континенте, но слякоть на нём немного портила общее впечатление. Чтобы разглядеть бедноту, надо было присматриваться к людям и их одежде. Тогда всё становилось очевидно невооружённым глазом.
В десяти минутах ходьбы по дороге от берега нас ждал транспорт. Несколько грузовичков, выстроившихся в ряд. Ещё одна аномалия страны Снега. Я мог лишь гадать, почему Элементальные Нации словно отказывались перенимать любые модернизированные средства перемещения. Единственное, что мне приходило в голову — никто не хотел тратиться на прокладку нормальных дорог, считая данную затею чистой блажью. Или, если верить теориям заговора, во всём виноваты шиноби, которым автоиндустрия тем или иным образом может подрезать бюджет.
Напротив нас, облокотившись на фургон, стоял Рога со скучающе-нейтральным выражением лица. Завидев нас, он подошёл и глубоко поклонился.
— Хаку-сама. …Коюки-сама. С возвращением.
Принцесса ничего не ответила, лишь молча сжав мою руку и прожигая взглядом старого знакомого. По её дёрнувшейся брови было очевидно, что порядок обращения и паузу она восприняла, как выпад в свою сторону. Что вполне могло соответствовать реальности, но в чём лично я сомневался. У Роги не имелось причин недолюбливать девушку. Он просто беспокоился о своей позиции, если она попытается отомстить ему через меня. К счастью, её реакция на печально знакомое лицо из прошлого оказалась значительно сдержанней, чем я ожидал.
Скорее всего, этому служило моё присутствие рядом и эмоциональная поддержка в лице ушастых телохранителей.
Краем взгляда я заметил, как Сандаю побледнел, поняв ситуацию и расклад сил, но так и не решился ничего сказать в нашем присутствии.
Разумный, но в то же время жалкий выбор.
— Мы не отрываем тебя от работы? — спросил я с усмешкой. — Всё-таки новая должность, новые обязанности. Уверен, что ты просто утопаешь в бумагах…
— Я уже довольно долгое время исполнял роль лидера, поэтому в этом плане почти ничего не изменилось, — ответил мужчина слегка поспешно. —
Заказы на строительные материалы сделаны, всё, что нужно, уже доставлено и ждёт рабочих. Вся работа расписана на недели вперёд, поэтому мне там делать особо нечего. В то время, как встречать важных персон у нас, кроме меня, пока что некому.
Много слов, но смысл такой: я задолбался читать и подписывать отчёты, поэтому бежал с бюрократического поля боя. Впрочем, не мне его винить.
— Ты выполнил мою просьбу? — спросил я, словно только что вспомнил.
— Да, конечно, Хаку-сама, — ответил он, достав из сумки папку с файлами, после чего вручил её мне. — Учтите, что большая часть информации… Мягко говоря, непроверенная.
— Я знал, о чём прошу, — отмахнулся я, быстро листая и читая по диагонали, надеясь увидеть что-то существенное, но ничего не бросалось в глаза. Коюки заинтересованно выглянула из-за плеча, безуспешно стараясь что-то разглядеть. Я не препятствовал ей — ничего секретного в документах не было. Лишь смутные слухи, россказни и местный фольклор. Я даже мельком увидел пассаж про юки-онну, снежного чудовища, в данном мире, скорее всего, возникшего из-за действий моего клана. Закрыв со вздохом папку, я спросил: — Мы едем прямо к крепости?
— Да, если вы не против. На данный момент достойно принять большую группу гостей выйдет только там, — ответил Рога, пожав плечами.
— …Крепость? — Переспросила Коюки, подняв бровь. — Что ещё за крепость?
— Как вы, наверняка, помните, прошлый дворец сгорел в результате пожара, — сказал мужчина спокойно, однако, стараясь не встречаться с девушкой взглядом. — Ваш дядя построил на его месте крепость, состоящую по большей части из металла и камня, на случай возможных атак.
— И на случай возможного пожара, я уверена, — процедила принцесса.
— Несмотря на отвратительную архитектуру, обустроена она вполне неплохо, — вклинился я, прежде чем возникла перепалка. — Главное, не посещай темницу — я не имею ни малейшего понятия, о чём думал Дото, когда проектировал то место.
— Без доступа к чакре выбраться оттуда весьма затруднительно, — пожал плечами Рога.
Только не говори мне, что это была твоя идея…
— Первым делом мы отстроим нормальный дворец, — мрачно сказала Коюки.
— Давай не торопить события, сестрёнка, — сказал я, посмеиваясь. Рога украдкой кинул мне нечитаемый взгляд, на что я предпочёл не отвечать. Не глупый, сам поймёт, что к чему. Вон, Коюки уже сообразила, что я так показываю доверие к ним обоим, судя по недовольному выдоху и кивку. — У нас полно не терпящих отсрочки проектов, которым требуются капитальные вложения. Обещаю, тебе понравится. …Внутри, по крайней мере.
— Как мне может понравиться что-то, спроектированное моим дядюшкой-предателем? — возмущённо спросила она, повернувшись ко мне. Вопрос был с подвохом, и требовал не фактического, а эмоционально окрашенного ответа.
— Ты просто смотришь на это под неправильным углом, — ответил я с укором, покачав головой. — Дото дорожил этой крепостью, холил и лелеял, обустраивая её ради себя любимого. И в итоге плодами его трудов насладятся его враги. Разве эта мысль не вызывает в тебе чувство удовлетворения?
Коюки ещё немного поворчала для проформы, но я видел, что моя идея пришлась ей по душе.
До пункта назначения мы ехали несколько часов, благодаря извилистой дороге и дальности пути. Танака убалтывал Рогу на роль в одном из его будущих фильмов в то время, как сам шиноби отвечал пространно и односложно, явно не зная, как себя вести с чересчур смелым и бойким экстравертом, и, кажется, думал, что предложение о работе было шуткой. Наивный чукотский юноша.
Коюки же тихим голосом рассказывала мне свои редкие яркие воспоминания о жизни во дворце. Я слушал, не перебивая, поскольку чувствовал, что ей требовалось выговориться.
Когда мы, наконец, добрались, и она впервые лицезрела металлическую хреновину, в которой ей предстояло остановиться, она не сдержалась.
— Ну нахер… — сказала она, и повернулась, явно собираясь уходить.
— Коюки, — слегка укоряюще позвал я её, мягко взяв за плечо.
— Нет, ну ты видел? Видел?! — возмущённо показала она мне на
крепость. — Это что? Что это такое? Замок Лорда Демонов?!
— О-хо-хо! Метко подмечено, Коюки-чан! — вклинился незаметно подошедший к нам Танака. — Превосходный, просто невероятный реквизит для драматичного финала истории! Вон, вон! Разве вы не видите распускающуюся, словно бутон, сцену?! Разве не слышите героическую речь главной героини, воодушевляющую своих соратников на подвиги?!
— Я ничего не вижу? — спросил в недоумении Рога, нахмурив брови.
— Всё не так уж и плохо, — ответил я вяло, сам не веря в свои слова. — Закупим белой краски, выйдет… Терпимо. Наверное. К тому же, внутри будет лучше.
Внутреннее убранство действительно понравилось всем.
Комнаты для гостей, хоть и уступали комнатам бывшего даймё, отличались роскошной мебелью и многочисленными удобствами, в кои входила и личная ванная комната. Горячая вода и отопление делали пребывание здесь весьма комфортным.
Личные покои покойного Дото вмещали всё это и возводили удобства в квадрат. Пока Коюки оккупировала джакузи, по размерам напоминавшее бассейн, я провалился в непередаваемо мягкое кресло, чтобы прочесть, что сумел накопать Рога. Перед тем, как раскрыть папку, я сделал призыв.
— Усагин, — устало поприветствовал я зайца, появившегося прямиком на широких перилах.
— Товарищ Хаку! Сколько лет, сколько зим, — кивнул он мне бодро в ответ.
— Пока что ни одной, — ответил я с улыбкой.
— Именно! Признаться честно, я и забыл, как скоротечна порой жизнь людей. Я не ожидал вашего звонка ещё очень долго.
— Вы прекрасно знаете, что моё время ограничено.
— Точно-точно. Ваши проблемы с паразитом. Судя по призыву, вы готовы начать работу?
Вместо ответа я помахал папкой с бумагами.
— Я попросил доверенного человека собрать информацию о местных мифах и легендах. Слухи о необычных зверях или явлениях.
— Ах, я понял вас. Ищете подходящую цель? — спросил заяц, в задумчивости стуча пальцем по подбородку. — Учтите, что простой победы над врагом будет недостаточно. Вам потребуется метод поглощения.
— Я в курсе. Но прежде всего я хотел бы проверить, знакомо ли вам что-то отсюда.
Усагин пожал плечами.
— Я не против. Однако, обязан напомнить, что подавляющую часть своего времени провожу вдалеке от этих земель. Моих знаний может оказаться недостаточно, чтобы с гарантией дать нужный вам ответ.
— Что-то лучше, чем ничего, — возразил я.
Вместе мы принялись штудировать документы. Как быстро выяснилось, несмотря на все старания Роги, его список был полон предрассудков, теорий заговора, предубеждений, и различных вариаций «сын друга брата моей соседки сказал, что видел ЭТО». Мне было некого винить, кроме себя, ведь я заранее знал, что большая часть слухов окажется бесполезным мусором. Однако, это не уменьшало моего раздражения. Усагин, в отличие от меня, пребывал в хорошем настроении, изредка посмеиваясь с очередной истории.
Процесс затянулся, и в какой-то момент к нам присоединилась Коюки, в удобном пышном халатике и тапочках, суша волосы. Она по-хозяйски подсела ко мне под бок, так как места в огромном кресле оказалось предостаточно. Они с Усагиным на удивление быстро нашли общий язык, и устроили соревнование по угадыванию подноготной отдельных слухов. Я заметил, что, в отличие от Усагодина и его отряда, принцесса уважала личное пространство Усагина. Вот, что значит — прокачанная социалка.
— «На моего мужа наложили коварные чары. Он не может отвести взгляд от груди нашей новой соседки. Она наверняка ведьма, владеющая секретными техниками подчинения!», — прочёл заяц с выражением. — Ох, дорогая, эти техники знакомы и мне. Многие мужчины вашего рода пали перед ними. Пусть для меня причина их привлекательности является тайной, покрытой мраком, я прекрасно помню, как ещё тысячу лет назад по их вине даже самые мудрые мужи теряли рассудок и самообладание.
— Так что угроза, вероятно, просто огромная, — продолжил я его мысль, кивнув со всей серьёзностью. — Опасность, висящая у нас над головами. Возможно, мне придётся выступить немедля, чтобы принять первый удар на свою грудь.
— Скорее всего, она сама плоская, как доска. А её мужа стоило бы сначала манерам обучить. Или он так жене намекает о своём желании развестись? — задумалась Коюки, проигнорировав мою подначку. Кажется, она изучила меня достаточно хорошо, чтобы различать, когда я нарочно подкалываю её, ожидая реакции.
…Ничего не могу с собой поделать, они у неё порой потешные.
— «Помогите, мою удачу украл снежный дух! Каждый вечер я играю в компании хороших знакомых, и всё время проигрываю! Мне уже просто стыдно! Они, добрые души, даже предложили мне взять у них пару кредитов, чтобы я мог продолжать играть, на что я, конечно, согласился — ведь рано или поздно, но я выиграю! Статистика на моей стороне! Девяносто девять процентов людей бросают играть прямо перед своим выигрышем!»
— Не знаю на счёт удачи, но способность критически мыслить у него явно украли. Скорее всего, ещё при рождении, — прокомментировала Коюки.
Жестоко, но справедливо. Некоторые люди не способны опознать ушлых мошенников не смотря на все их опознавательные знаки, догадываясь лишь тогда, когда им сообщат, в какой долговой яме они оказались. В какой-то степени тут играла роль диссоциация, когда человек игнорирует источник стресса, надеясь, что пронесёт или обойдётся, и опасаясь конфронтации с реальностью. Но в подобные передряги обычно попадают из-за банальной беспечности, ведь «лично со мной такого просто не может произойти». — Кстати говоря. Зачем тебе вообще этот набор прохладных историй? — спросила с интересом девушка.
— Я в вечном поиске методов наращивания своей силы, — ответил я, даже не соврав, лишь сокрыв важную деталь. Чем меньше людей знают о Кураоками, тем лучше для меня, и хуже для него. Тем более, что, судя по Дото, связь с Юки у них какая-никакая есть. Лучше не оставлять лазеек для ящерицы. — Поэтому попросил Рогу собрать информацию по интересным слухам и мифам. Меня интересуют различные звери чакры, необъяснимые явления и интересные локации.
— Но ведьмины чары? Призраки? Только не говори, что ты в них в самом деле веришь, — недоумённо спросила Коюки. — Тут и ежу понятно, что это всё ерунда, не стоящая серьёзного внимания. Или я что-то не так поняла, и твои силы растут от взаимодействия с сиськами? Это бы кое-что объяснило.
Ах, она просто выжидала момент, чтобы подколоть в ответ.
Меня переполняла гордость наставника.
— Оставляя в стороне ваши брачные игры, — опередил меня с ответом Усагин, раздражённо подёргивая ухом, — хочу уточнить, что существа, которых можно определить понятием «призрак» вполне существуют. Однако, это не души умерших, а скопления духовной энергии, порой рождающие зачатки разума.
— …Вы меня прямо успокоили, — саркастично ответила слегка побледневшая Коюки.
— Ведьмами и чарами, однако, скорее всего из-за суеверий, называют шиноби и их техники. За мои долгие годы жизни я не встречал ни единого намёка на что-то подобное. Так или иначе, но все подобные случаи обычно оказываются проявлениями чакры.
— И на том спасибо, — пробурчала Коюки, прежде чем начать читать очередную историю. — «Лёд ожил и летает». Хм? — Она перевернула страницу, но, судя по всему, не нашла продолжения. — И это всё? Одно предложение? Что с этим прикажешь делать?
— В самом конце есть имена и контакты на случай, если захочу проверить источник сам, — пояснил я, задумавшись. Шансы были мизерными, и вполне вероятно, что краткость сообщения скрывала за собой очередную глупость, но проверить стоило. По крайней мере, звучало достаточно необычно и необъяснимо. Но пока что не факт.
Внезапно во входную дверь постучались. Я вопросительно глянул на Коюки, выразительно переведя взгляд на её оголённые по бедро ножки. Та лишь закатила глаза в ответ.
— Войдите.
Нашим гостем оказался Рога, сразу нашедший взглядом меня, игнорируя присутствие принцессы и Усагина.
— Хаку-сама. К нам… Прибыли интересные гости, — сказал он, чуть замявшись. Не удивительно. Долгими годами гости были редким явлением для страны Снега, а тут одни за другими.
— Прямо сюда? — уточнил я. Если они прибыли прямиком к крепости, то, с большой вероятностью, это шиноби.
— Нет. Судя по отчёту, спустя несколько часов после вашего прибытия, в порт зашёл незнакомый нам корабль. Люди на нём были не похожи на торговцев, но их целью оказалась закупка весьма… Специфичной техники.
— Насколько специфичной? — спросил я заинтересованно.
— Компьютеры с максимально доступной вычислительной мощностью, — ответил Рога, после чего вдруг запнулся. — Ах, компьютеры — это…
— Я знаю, можешь не объяснять, — остановил я его. Пусть гадает, где я мог их встретить.
— Я не знаю, — тихо буркнула Коюки, ткнув меня пальцем. Однако, почуяв мой интерес, не стала вмешиваться в разговор. В знак благодарности я легонько сжал её бедро, за что почему-то получил ещё один тычок, посильней.
— Насколько мне удалось узнать, они проводят какие-то исследования, требующие нечеловеческих мощностей для исключения малейших погрешностей. Они закупались у нас и раньше, ещё при Сосетсу-сама, но тогдашние процессоры на несколько порядков хуже нынешних, и не справляются с их текущей задачей. …По их словам.
— Интересно. Но почему ты назвал их именно гостями?
— Для продажи передовых разработок, подходящих под их запросы, нужно разрешение даймё, — пояснил Рога. — Кроме того… Я подумал, что они вас заинтересуют.
— Хмм? — поднял я вопросительно бровь.
— Я сам не застал их первый визит, это было раньше моего времени, но, как оказалось, Сандаю-сан их запомнил. Эта группа пыталась создать независимую наёмную организацию, занимающуюся научными разработками, со специализацией на боевых призывах. В тот раз они предлагали свои услуги моему предшественнику… Но сейчас даже не заикнулись о такой возможности.
— Ты спрашивал? — подался я вперёд заинтересованно. Усагин оторвал взгляд от документов, обратив всё внимание на мужчину.
— Нет, — ответил Рога, пожав плечами. — Их лидер был неразговорчив и предельно краток, на границе с грубостью. Остальные члены команды будто воды в рот набрали. Я понял, что им отдали приказ молчать, и нет смысла давить только из-за любопытства.
— Разве у них есть другие варианты, где достать аналоги? — спросил я с удивлением.
— Нет, но я не уверен, что эти люди не сбегут при первом же намёке на подобный ход, — ответил мужчина. — Слишком уж они боятся утечки информации. Прежде, чем что-либо делать, я решил, что будет лучше сначала оповестить вас.
— Спасибо за информацию, Рога. Подожди меня снаружи, я хотел у тебя ещё кое-что попросить, — сказал я ему, на что мужчина кивнул и вышел.
— Мы только пришли, и ты уже уходишь? — спросила едко Коюки, закинув ногу за ногу и сложив руки на груди. — И почему мне кажется, что это войдёт у тебя в привычку?
— Я уверен, много времени это не займёт, — улыбнулся я ей, слегка приобняв за талию, на что она лишь фыркнула, отвернувшись, но не вырываясь. — Тем более, я оставлю кавалерию в твоём полном распоряжении. Усагодин!
— Да, командир? — спросил мгновенно оказавшийся перед нами заяц в глазной повязке. Спустя пару секунд он заметил своего сородича, после чего поспешно отдал ему честь. — Старейшина! Здравия желаю!
— Вольно, Усагодин. Право дело, мальчик, мы не на параде, к чему весь этот официоз? — отмахнулся Усагин добродушно. — Я теперь всего лишь старик, и ни в каких структурах не состою, так что можешь игнорировать меня, хорошо?
— Так точно!
Коюки закрыла рот ладошкой, сдерживая рвущийся наружу смех.
Мне же стало до жути интересно, чем Усагин занимался в свою явно бурную молодость. Заяц, словно почуяв моё внимание, повернулся ко мне.
— Хаку-сан, вы не будете против, если я присоединюсь к вам? Признаться честно, меня заинтриговали эти учёные люди.
— Никаких проблем, Усагин-сан. Как у вас с сокрытием своего присутствия? — уточнил я, на что Усагодин с выражением ужаса на морде начал мне что-то показывать жестами, что оказалось трудно разобрать.
— Ох, молодой человек, у меня есть кое-какой опыт в этой области. Я буду ждать вас снаружи, — сказал со смешком Усагин, и я повернулся, чтобы ответить ему… Но не застал его на месте. Мои улучшенные чувства тоже ничего дельного не подсказывали.
…А он хорош.
— О Старейшине Усагине ходят легенды в узких кругах, — полушёпотом оповестил нас Усагодин, с опаской оглядывая окружение. — Некоторые зовут его «Старик Смерть», потому что он приходит неожиданно и неотвратимо. Лучший убийца в клане, и непревзойдённый мастер иллюзий.
Услышав последнее слово, я тут же запустил чакру по телу и активировал фуин в голове. Лёгкая дымка, которую я даже не осознавал, рассеялась, но Усагина уже и след простыл. Я раздражённо цокнул языком.
Возможно, броню чакры не стоит откладывать в долгий ящик.
— Усагодин, — сказал я, чуть повысив тон. Заяц инстинктивно выпрямил спину, заморгав в удивлении. — Пока меня не будет, ты и твой отряд переходите под управление Коюки. Рогу можете слушать, но по остаточному принципу.
— Угроза? — спросил заяц настороженно.
— Пока нет. У него нет причин нас предавать. Но лучше перебдеть, чем недобдеть. Поэтому не расслабляйтесь рядом с ним и другими шиноби, и в любой ситуации первым делом позаботьтесь о принцессе. Понятно?
— Приказ понял, командир.
— Ты ожидаешь проблем? — спросила девушка, нахмурившись.
— Я всегда ожидаю проблем, — ответил я, криво усмехнувшись. — Но в этот раз я подозреваю кое-что конкретное.
Когда я посвятил её в свои догадки, Коюки лишь устало вздохнула, но согласилась, что вероятность высока. Поцеловав её на прощание, я вышел в коридор, где меня ждал Рога.
— Присмотри за ней, пока меня не будет, — попросил я его, заставив удивлённо моргнуть.
— Вы… Настолько доверяете мне? — спросил он с небольшой паузой.
Его всё-таки прорвало. Я уж думал, стерпит ещё некоторое время.
Из-за того, что я общался с ним предельно вежливо, из-за проектов, в которых его вовлёк, моя доверительность пересекла определённый рубеж, войдя в зыбкую зону, где он начинал подозревать подвох. В наших отношениях я не мог оставлять события идти своим ходом. Поэтому я форсировал начальный конфликт, чтобы он прошёл под моим полным контролем. «Кризис доверия» был так или иначе необратим, учитывая наше знакомство, но в то же время слишком опасен, чтобы его проигнорировать или надеяться на лучшее.
Вопрос Роги был с двойным дном. Важен не сам бинарный ответ, а его подача.
— Я доверяю твоим умениям и благоразумности, — ответил я, улыбнувшись, от чего мужчина едва заметно вздрогнул. — Если у тебя нет планов покинуть страну, у тебя не остаётся вариантов, кроме как мириться с моим присутствием. А встав на мою сторону, ты получил моё покровительство. Люди часто бывают импульсивны, и имеют склонность совершать необдуманные поступки… Но не ты. Нет, в случае если ты задумаешься о предательстве, тебя будут одолевать сомнения, ты взвесишь все за и против, и послушаешься своих инстинктов. А я… — сделал паузу, после чего мой ледяной клон, подкравшийся к нему сзади, приставил сосульку, выросшую из пальца, к его затылку. Шиноби застыл на месте, поражённо расширив глаза. — Я замечу твои сомнения гораздо раньше, чем ты сам, и предприму меры. Мы поняли друг друга?
Мой клон тут же растаял, расплескавшись по полу коридора.
Рога выдохнул и поклонился.
— Да… Хаку-сама.
Культ силы, которому поклонялись шиноби, начинал мне нравиться всё больше и больше.
Это многое говорит о нашем обществе. Мне тринадцать и это глубокая мысль.
— Можешь отдать разрешение на продажу процессоров. Но не спеши. Мне потребуется фора в пару дней. Наплети им что-нибудь про хрупкость компонентов и сложность доставки. Если нужна подпись, спроси у Коюки. Вежливо, — подчеркнул я напоследок, зашагав прочь.
Пора выяснить, что это за такие учёные, о которых я не слышал ни в этой, ни в прошлой жизнях.
* * *
Подобрав Усагина, с увлечением рассматривавшего архитектуру крепости, я помчался к порту с ним на плече, к которому он прицепился чакрой.
Добрались до цели мы всего за пару часов.
Найти нужный корабль не составило труда. Стоя на крыше одной из высоток, я с интересом рассматривал суетливо снующих по борту людей в белых халатах.
— Ха. Надо же, и правда стереотипные учёные, — пробормотал я, разглядывая детали их одежды.
— В вашем прошлом мире они носили похожую униформу? — спросил Усагин с моего плеча. Ему, как и мне, не требовалось подручных средств, чтобы видеть всё, что происходило на корабле даже на таком расстоянии.
— Белые халаты. Да. По крайней мере, около двух сотен лет. До этого в моде был чёрный.
— Символ смерти, — понятливо кивнул заяц. — А белый — чистоты.
— …Вечности, превосходства, — добавил я, не удержавшись, намекая на его старую знакомую и её клан. Усагин весело хмыкнул, но не ответил.
— Признаться честно, я не ожидал, что в этом мире уже изобрели компьютеры. Слишком разные уровни технологического прогресса продолжают сбивать меня с толку.
— На самом деле, в этом нет ничего необычного, — ответил Усагин, взяв преподавательский тон. — Раз вы знаете о Древе, то должны быть и в курсе того, что чакра, в том виде, с которым вы знакомы, пришла в этот мир извне. Это далеко не первый раз, когда… Случалось нечто подобное, — замешкался он. Я насторожился. Неужели Ооцуцуки не только поглощали миры, но и проводили эксперименты? — Зачастую история идёт по похожему руслу. Появляются прослойки общества, имеющие повышенное сродство с чакрой, и начинаются конфликты за власть. Индивидуализм обретает невиданную прежде силу. Общество не поспевает за чересчур резкими изменениями, и начинается анархия, все против всех. В таких условиях прогресс останавливается намертво.
— …Неужели каждый раз всё заканчивалось войнами?
— Да, товарищ Хаку. Но не стоит отчаиваться, — добавил он неожиданно тепло, похлопав мне по макушке лапой. — Любой вид, развитый достаточно, чтобы встать на путь освоения ресурсов целой планеты, будет иметь определённый уровень агрессии, требуемый для подобной экспансии и доминации. То, что конфликты в этом мире начали утихать достаточно, чтобы прогресс возобновился, говорит многое о вашей расе.
— Как и то, что это случилось после неполной тысячи лет, —
добавил я невесело.
— Лучше поздно, чем никогда, разве нет? — возразил заяц, прежде чем встрепенуться. — Ох, кажется, мы обнаружили их управляющего, —
показал он на лысеющего человека, явно отчаянно пытавшегося отрицать этот факт, судя по редким прядям с боков, которыми он пытался безуспешно скрыть свою плешь.
— Хм. Это будет проще, чем я думал, — заметил я, наблюдая за тем, как тот отдаёт указания.
— У вас есть план, юноша? Учтите, что я могу устроить всё так, что нас не заметит ни единая душа на этом судне, даже если они будут стоять в сантиметрах от нас.
— Заманчивое предложение, но мне нужно больше информации, чтобы понять, стоит ли овчинка выделки. А для этого придётся их разговорить, —
сказал я ему, начав спуск с задней стороны здания, чтобы никто не увидел, как я шагаю вниз по стене параллельно земле. Благо, солнце уже зашло, снизив видимость, и улицы совсем опустели.
— Судя по тому, что нам поведал ваш подчинённый, они предельно настороженны. Что, если вопросы их спугнут? — высказал уместное опасение заяц.
— Не волнуйтесь, Усагин, — ответил я ему, усмехнувшись. — Это ботаники. Люди, увлечённые своим делом до такой степени, что их социальные навыки проседают до дна. Я не против, если вы подстрахуете меня иллюзиями, но я уверен, что этого не потребуется.
— Вы лучше знаете своих сородичей, товарищ Хаку., — пожал плечами заяц. — Я доверюсь вашей компетенции.
Первым делом с помощью Гидрификации я сменил одежду. Деловые брюки и рубашка, с халатом поверх. Типичный офисный работник, разве что чересчур смазливый для стереотипа, но в данном случае это не критично, и может даже помочь.
Затем я незаметно пробрался на корабль, и влился в суматоху, изображая человека, который знает, куда идёт, спешит, и одновременно с этим погружён в бумаги. Как и половина других людей на борту.
Игнорируя смешок Усагина, который никто, кроме меня, не расслышал, я стал изучать их паттерны, прислушиваться к редким, обрывистым разговорам и оброненным фразам, разглядывать устройство корабля.
Почти тут же стала очевидна одна деталь, которая не давала мне покоя с тех пор, как я своими глазами увидел палубу этого корабля. Матросы отсутствовали. Ни намёка на команду, которая управляла бы кораблём. И группа учёных, составом в несколько десятков, просто не выглядела способной самостоятельно провести корабль по здешним водам. При этом, сам корабль не имел каких-либо модернизированных частей, которые бы тематически подошли стереотипным учёным. Призывов, которые могли бы тянуть корабль, я также не заметил.
Ответ нашёлся чуть позже, когда я попытался незаметно поставить печать на дерево борта. Попытка вышла неуспешной, потому что на нём уже имелись собственные фуин. Стройный ряд символов, чей начало и конец было невозможно определить, опутывали всё судно.
Стиль письма неизвестного мастера вызывал у меня непроизвольное раздражение. Слишком жёсткий, слишком прямолинейный. Он словно «запечатал» в себе маршрут и необходимые действия для следования ему. Однако, благодаря этим качествам, шанс на ошибку в «программе» был нулевой. Надёжный, но в то же время неживой дизайн. Абсолютная противоположность моим творениям.
Подобную работу осилит далеко не каждый. Даже для Мадоки это вышло бы далеко не просто.
— Судя по вашей усмешке, время мы потратили не зря, товарищ? — спросил наконец Усагин, в данный момент оперировавший иллюзиями, чтобы скрыть меня вместе с вязью фуин.
— О да. Совсем не зря, — согласился я, ведя рукой по иероглифам.
Если мои догадки верны, у нас появился шанс познакомиться с кем-то очень полезным.